六代旧山川。
六代旧山川。
兴亡几百年。
兴亡几百年。
繁华今寂寞。
繁华今寂寞。
朝市昔喧阗。
朝市昔喧阗。
夜月琉璃水。
夜月琉璃水。
春风柳色天。
春风柳色天。
伤时为怀古。
伤时为怀古。
垂泪国门前。
垂泪国门前。

dēngběilóushī--shěnyuē

liùdàijiùshānchuān

xìngwángbǎinián

fánhuájīn

cháoshìxuāntián

yuèliúshuǐ

chūnfēngliǔtiān

shāngshíwèi怀huái

chuílèiguóménqián

亿舜日。
亿舜日。
万尧年。
万尧年。
咏湛露。
咏湛露。
歌采莲。
歌采莲。
愿杂百和气。
愿杂百和气。
宛转金炉前。
宛转金炉前。

shénxiānpiān--zhāngzhèngjiàn

亿shùnwànyáoniányǒngzhàncǎiliányuànbǎiwǎnzhuǎnjīnqián

漠漠床上尘。
漠漠床上尘。
心中忆故人。
心中忆故人。
故人不可忆。
故人不可忆。
中夜长叹息。
中夜长叹息。
叹息想容仪。
叹息想容仪。
不言长别离。
不言长别离。
别离稍已久。
别离稍已久。
空床寄杯酒。
空床寄杯酒。

qīngqīngpàncǎo--shěnyuē

chuángshàngchén

xīnzhōngrén

rén

zhōngzhǎngtàn

tànxiǎngróng

yánzhǎngbié

biéshāojiǔ

kōngchuángbēijiǔ

悲落桐。
悲落桐。
落桐早霜露。
落桐早霜露。
燕至叶未抽。
燕至叶未抽。
鸿来枝已素。
鸿来枝已素。
本出龙门山。
本出龙门山。
长枝仰刺天。
长枝仰刺天。
上峯百丈绝。
上峯百丈绝。
下趾万寻悬。
下趾万寻悬。
幽根已盘结。
幽根已盘结。
孤枝复危绝。
孤枝复危绝。
初不照光景。
初不照光景。
终年负霜雪。
终年负霜雪。
自顾无羽仪。
自顾无羽仪。
不愿生曲池。
不愿生曲池。
芬芳本自乏。
芬芳本自乏。
华实无可施。
华实无可施。
匠者特留眄。
匠者特留眄。
王孙少见之。
王孙少见之。
分取孤生枿。
分取孤生枿。
徙置北堂陲。
徙置北堂陲。
宿茎抽晚干。
宿茎抽晚干。
新叶生故枝。
新叶生故枝。
故枝虽辽远。
故枝虽辽远。
新叶颇离离。
新叶颇离离。
春风一朝至。
春风一朝至。
荣华并如斯。
荣华并如斯。
自惟良菲薄。
自惟良菲薄。
君恩徒照灼。
君恩徒照灼。
顾已非嘉树。
顾已非嘉树。
空用凭阿阁。
空用凭阿阁。
愿作清庙琴。
愿作清庙琴。
为舞双玄鹤。
为舞双玄鹤。
薜荔可为裳。
薜荔可为裳。
文杏堪作梁。
文杏堪作梁。
勿言草木贱。
勿言草木贱。
徒照君末光。
徒照君末光。
末光不徒照。
末光不徒照。
为君含噭咷。
为君含噭咷。
阳柯绿水弦。
阳柯绿水弦。
阴枝苦寒调。
阴枝苦寒调。
厚德非可任。
厚德非可任。
敢不虚其心。
敢不虚其心。
若逢阳春至。
若逢阳春至。
吐绿照清浔。
吐绿照清浔。

yǒngshīshuāngláibēiluòtóng--shěnyuē

bēiluòtóng

luòtóngzǎoshuāng

yànzhìwèichōu

鸿hóngláizhī

běnchūlóngménshān

zhǎngzhīyǎngtiān

shàngfēngbǎizhàngjué

xiàzhǐwànxúnxuán

yōugēnpánjié

zhīwēijué

chūzhàoguāngjǐng

zhōngniánshuāngxuě

yuànshēngchí

fēnfāngběn

huáshíshī

jiàngzhěliúmiǎn

wángsūnshǎojiànzhī

fēnshēngniè

zhìběitángchuí

宿jīngchōuwǎngàn

xīnshēngzhī

zhīsuīliáoyuǎn

xīn

chūnfēngcháozhì

rónghuábìng

wéiliángfēibáo

jūnēnzhàozhuó

fēijiāshù

kōngyòngpíngā

yuànzuòqīngmiàoqín

wèishuāngxuán

wèishang

wénxìngkānzuòliáng

yáncǎojiàn

zhàojūnguāng

guāngzhào

wèijūnhánjiàotáo

yáng绿shuǐxián

yīnzhīhándiào

hòufēirèn

gǎnxīn

ruòféngyángchūnzhì

绿zhàoqīngxún

丹草秀朱翘。
丹草秀朱翘。
重台架危岊。
重台架危岊。
木兰露易饮。
木兰露易饮。
射干枝可结。
射干枝可结。
阳隰采辛夷。
阳隰采辛夷。
寒山望积雪。
寒山望积雪。
玉泉亟周流。
玉泉亟周流。
云华乍明灭。
云华乍明灭。
合欢叶暮卷。
合欢叶暮卷。
爵林声夜切。
爵林声夜切。
垂景迫连桑。
垂景迫连桑。
思仙慕云埒。
思仙慕云埒。
荆实剖丹瓶。
荆实剖丹瓶。
龙刍汗奔血。
龙刍汗奔血。
别握乃夜光。
别握乃夜光。
盈车非玉屑。
盈车非玉屑。
细柳空葳蕤。
细柳空葳蕤。
水萍终委绝。
水萍终委绝。
黄符若可挹。
黄符若可挹。
长生永昭晳。
长生永昭晳。

fèngjìnglíngwángyàomíngshī--shěnyuē

dāncǎoxiùzhūqiào

zhòngtáijiàwēijié

lányǐn

shègànzhījié

yángcǎixīn

hánshānwàngxuě

quánzhōuliú

yúnhuázhàmíngmiè

huānjuǎn

juélínshēngqiè

chuíjǐngliánsāng

xiānyúnliè

jīngshípōudānpíng

lóngchúhànbēnxuè

biénǎiguāng

yíngchēfēixiè

liǔkōngwēiruí

shuǐpíngzhōngwěijué

huángruò

zhǎngshēngyǒngzhāo

汉池水如带。
汉池水如带。
巫山云似盖。
巫山云似盖。
瀄汩背吴潮。
瀄汩背吴潮。
潺湲横楚濑。
潺湲横楚濑。
一望沮漳水。
一望沮漳水。
宁思江海会。
宁思江海会。
以我径寸心。
以我径寸心。
从君千里外。
从君千里外。

jiànxièwénxuéshī--shěnyuē

hànchíshuǐdài

shānyúnshìgài

zhìbèicháo

chányuánhéngchǔlài

wàngzhāngshuǐ

níngjiānghǎihuì

jìngcùnxīn

cóngjūnqiānwài

分空临澥雾。
分空临澥雾。
披远望沧流。
披远望沧流。
八桂暧如画。
八桂暧如画。
三桑眇若浮。
三桑眇若浮。
烟极希丹水。
烟极希丹水。
月远望青丘。
月远望青丘。

qiūchényuànwànghǎiguīshī--shěnyuē

fēnkōnglínxiè

yuǎnwàngcāngliú

guìàihuà

sānsāngmiǎoruò

yāndānshuǐ

yuèyuǎnwàngqīngqiū

白马紫金鞍。
白马紫金鞍。
停镳过上兰。
停镳过上兰。
寄言狭斜子。
寄言狭斜子。
讵知陇道难。
讵知陇道难。
赤坂途三折。
赤坂途三折。
龙堆路九盘。
龙堆路九盘。
冰生肌里冷。
冰生肌里冷。
风起骨中寒。
风起骨中寒。
功名志所急。
功名志所急。
日暮不遑飡。
日暮不遑飡。
长驱入右地。
长驱入右地。
轻举出楼兰。
轻举出楼兰。
直去已垂涕。
直去已垂涕。
宁可望长安。
宁可望长安。
匪期定远封。
匪期定远封。
无羡轻车官。
无羡轻车官。
唯见恩义重。
唯见恩义重。
岂觉衣裳单。
岂觉衣裳单。
本持躯命答。
本持躯命答。
幸遇身名完。
幸遇身名完。

báipiān--shěnyuē

báijīnān

tíngbiāoguòshànglán

yánxiáxiézi

zhīlǒngdàonán

chìbǎnsānzhé

lóngduījiǔpán

bīngshēnglěng

fēngzhōnghán

gōngmíngzhìsuǒ

huángcān

zhǎngyòu

qīngchūlóulán

zhíchuí

níngwàngzhǎngān

fěidìngyuǎnfēng

xiànqīngchēguān

wéijiànēnzhòng

juéshangdān

běnchímìng

xìngshēnmíngwán

山阴柳家女。
山阴柳家女。
莫言出田墅。
莫言出田墅。
丰容好姿颜。
丰容好姿颜。
便僻工言语。
便僻工言语。
腰肢既软弱。
腰肢既软弱。
衣服亦华楚。
衣服亦华楚。
红轮映早寒。
红轮映早寒。
画扇迎初暑。
画扇迎初暑。
锦履并花纹。
锦履并花纹。
绣带同心苣。
绣带同心苣。
罗繻金薄厕。
罗繻金薄厕。
云鬓花钗举。
云鬓花钗举。
我情已郁纡。
我情已郁纡。
何用表崎岖。
何用表崎岖。
托意眉间黛。
托意眉间黛。
申心口上朱。
申心口上朱。
莫争三春价。
莫争三春价。
坐丧千金躯。
坐丧千金躯。
盈尺青铜镜。
盈尺青铜镜。
径寸合浦珠。
径寸合浦珠。
无因达往意。
无因达往意。
欲寄双飞凫。
欲寄双飞凫。
裾开见玉趾。
裾开见玉趾。
衫薄映凝肤。
衫薄映凝肤。
羞言赵飞燕。
羞言赵飞燕。
笑杀秦罗敷。
笑杀秦罗敷。
白顾虽悴薄。
白顾虽悴薄。
冠盖耀城隅。
冠盖耀城隅。
高门列驺驾。
高门列驺驾。
广路从骊驹。
广路从骊驹。
何惭鹿卢剑。
何惭鹿卢剑。
讵减府中趋。
讵减府中趋。
还家问乡里。
还家问乡里。
讵堪持作夫。
讵堪持作夫。

shǎoniánxīnhūnwèizhīyǒngshī--shěnyuē

shānyīnliǔjiā

yánchūtiánshù

fēngrónghǎo姿yán

便biàngōngyán

yāozhīruǎnruò

huáchǔ

hónglúnyìngzǎohán

huàshànyíngchūshǔ

jǐnbìnghuāwén

xiùdàitóngxīn

luójīnbáo

yúnbìnhuāchāi

qíng

yòngbiǎo

tuōméijiāndài

shēnxīnkǒushàngzhū

zhēngsānchūnjià

zuòsàngqiānjīn

yíngchǐqīngtóngjìng

jìngcùnzhū

yīnwǎng

shuāngfēi

kāijiànzhǐ

shānbáoyìngníng

xiūyánzhàofēiyàn

xiàoshāqínluó

báisuīcuìbáo

guāngài耀yàochéng

gāoménlièzōujià

广guǎngcóng

cán鹿jiàn

jiǎnzhōng

háijiāwènxiāng

kānchízuò

挟瑟丛台下,徙倚爱容光。
挟瑟丛台下,徙倚爱容光。
伫立日已暮,戚戚苦人肠。
伫立日已暮,戚戚苦人肠。
露葵已堪摘,淇水未沾裳。
露葵已堪摘,淇水未沾裳。
锦衾无独暖,罗衣空自香。
锦衾无独暖,罗衣空自香。
明月虽外照,宁知心内伤?
明月虽外照,宁知心内伤?

  诗题“古意”,与“拟古”、“效古”相似,多咏前代故事,以寄寓作者的思想感情。这首古意诗,所咏地点、人物似与作者所在的南朝无涉,但却采用了以古喻今的手法,反映了南朝的一些现实。

  起句“挟瑟丛台下”,是说一位女子带着叫做瑟的乐器来到丛台的下边。按《汉书·高后纪》云:“高后元年,赵王宫丛台灾。”颜师古注:“连丛非一,故名丛台,盖本六国时赵王故台也。”台在今河北邯郸市东北,汉时台下当有宫室。“挟瑟”恐有一典故,然不知最早的出处何在。与沈约同时或稍后的北齐诗人魏收也写过一首《挟瑟歌》,词曰:“春风宛转入曲房,兼送小苑百花香。白马金鞍去未返,红妆玉筋下成行。”或许能作一佐证。假定是同咏一个故事,那么诗中主人翁便是一个红妆少女,金鞍白马把她带进丛台小苑,心中悲伤,流泪不止。诗中既云“徙倚”,言其低徊彷徨;又云“戚戚”,言其忧愁痛苦,其意与《挟瑟歌》中的“玉筋(泪水)下成行”相仿佛。如果此说能够成立,就便于理解这首诗了。

  自“露葵”以下,诗人不从挟瑟进宫写到君前弹瑟,而集中笔力专写女子的惆怅情怀。露葵为葵之别名,俗称滑菜。《本草》载李时珍曰:“古人采葵,必待露解,故曰露葵。”淇水,古为黄河支流,在今河南省北部,其地距河北邯郸的丛台不很远。“露葵已堪摘,淇水未沾裳”,都是女子想象之辞。她昨天伫立到日暮,悲悲戚戚地熬过一夜,第二天早上看到日出露解,遂想到家中园子里的露葵也该采摘了;但是遥隔淇水,她还没有冲破重重险阻回到家中,其内心之痛苦可知。此说亦有所据,《诗经·卫风·氓》云:“桑之落矣,其黄而陨。自我徂尔,三岁食贫。淇水汤汤,渐车帷裳。女也不爽,士贰其行。”朱熹集传:“言桑之黄落,以比己之容色凋谢。遂言自我往之尔家,而值尔之贫,于是见弃,复乘车而渡水以归。”沈约此诗题作古意,当也有取于《诗经》,虽未全部搬用,但“淇水未沾裳”一句,系从《诗经》中“淇水汤汤,渐车帷裳”化来。他的意思是说女子身入丛台,不能渡过淇水以归家,独处曲房,寂寞凄凉,遂有“锦衾无独暖,罗衣空自香”之感。综上所述,可见所写女子当出身于农村,且家住淇水的另一边。她在家时曾经从事采摘露葵之类的劳动。到了丛台以后,虽得享受奢华的生活,但心中对家乡的亲人犹眷念不已。因此,她夜里盖着锦衾,不感到温暖;白天穿着罗衣,也不觉得芳香。诗人虽写前代故事,然亦有感而发。因为以金陵为都城的南朝帝王,大都过着纸醉金迷、征歌逐舞的生活。他们的宫廷养有歌儿舞女,大都来自农村。此诗虽写古代的北方,实际上是借这面镜子,反映当时的现实,寄寓对下层妇女的同情。

  结尾二句,纯系抒情。时间又到了深夜,女子空房独处,只见一轮明月高挂中天。这明月不仅在丛台可以见到,在她的家乡也能见到。“仰头看明月,寄情千里光”(《子夜四时歌》),愁人当此,不能不惹起乡思。然而明月可望,家乡难归,于是她不由得叹息:“明月虽外照,宁知心内伤?”她内心深处隐藏着无限痛楚,连人们都无法理解,那天空的明月更不能知道。诗末以问句作结,那女子的一腔怨情似乎仍在空中回荡,悠悠不尽,发人遐想。

  沈约是梁代著名的声律学家。他在《宋书·谢灵运传论》中说:“夫五色相宣,八音协畅,由乎玄黄律吕,各适物宜。欲使宫羽相变,低昂互节,若前有浮声,则后须切响。一简之内,音韵尽殊;两句之中,轻重悉异。”验之于此诗,他似乎在身体力行。就字面而言,那碧绿的露葵,清澈的淇水,华丽的锦衾,芳香的罗衣,实是“五色相宣”。就音律而言,它押的是平声阳韵,声调铿锵,韵律和谐;而当中“露葵已堪摘,淇水未沾裳”、“锦衾无独暖,罗衣空自香”两联,对偶工整,低昂互节。这又是“八音协畅”。经过沈约揭示了声律的秘密以后,再经过一百年左右的努力,在中国诗坛上终于涌现了“回忌声病,约句准篇”的近体律绝。回顾他在这些诗里的艺术实践,是很有意义的。

shī--shěnyuē

xiécóngtáixiààiróngguāng

zhùréncháng

kuíkānzhāishuǐwèizhānshang

jǐnqīnnuǎnluókōngxiāng

míngyuèsuīwàizhàoníngzhīxīnnèishāng

请使用Ctrl+D进行收藏。
确认
请使用Ctrl+D进行收藏。
确认
是否确认删除?
确定 取消