雨后林塘夏亦秋,一葫芦酒在船头。
雨后林塘¹夏亦秋,一葫芦酒在船头。
译文:雨后树林池塘的景色似夏天又似秋天,慢慢一葫芦美酒放在船头。
注释:¹林塘:树林池塘。
醉来深入荷花去,卧看青天飞白鸥。
醉来深入荷花去,卧看青天飞白鸥。
译文:喝醉了就深入到荷花丛中去,躺在船上看天空中白鸥飞翔。
四月馀杭道,一晴生意繁。
四月余杭道,一晴生意繁。
译文:四月里的杭州,天气晴朗,万物复苏,一派勃勃生机。
朱樱青豆酒,绿草白鹅村。
朱樱¹青豆酒,绿草白鹅村。
译文:成熟的樱桃红艳欲滴,青豆配着美酒,爽口宜人。村头田外,绿草茵茵,白鹅成群。
注释:¹朱樱:樱桃的一种。
水满船头滑,风轻袖影翻。
水满船头青,风轻袖影翻。
译文:江河水满,船只轻快地行驶;微风吹拂,袖影飘动。
几家蚕事动,寂寂昼门关。
几家蚕事动,寂寂昼(zhòu)门关¹
译文:村庄门户紧闭的人家寂然无声,而里面蚕事正忙。
注释:¹昼门关:从蚕孵出到结茧期间,养蚕人家为防外人冲犯而终日紧闭门户。

  余杭道,即今日的杭州市。余杭之名相传为“夏禹东去舍舟航登陆”而得。“航”“杭”谐音,故为“余杭”。

  “四月余杭道,一晴生意繁。”四月里的杭州,天空晴朗,万物复苏,一派勃勃生机。“生意”即生机的意思。

  “朱樱青豆酒,绿草白鹅村。”绿树上挂着红樱桃,红艳欲滴,青豆配着琥珀色的美酒,爽口宜人。村头田外,满眼的绿草铺成垫子一般,白鹅就在上面嬉戏。简直就是画。朱、青,绿,白,颜色明丽喜人,相为映衬,烘托出一种清新的四月乡间独特的风貌,传达出诗人愉悦而闲适之情。颔联运用了对比、渲染、列锦等手法,采用意象叠加的方式巧妙地将乡间独特物象樱桃,豆,草,鹅排列在一起,勾勒出一幅生动的乡村春意盎然的图景,烘托静谧的气氛,表达了诗人的闲适而悠游的情怀。

  “水满船头青,风轻袖影翻。”春涨水满,船行水上,轻快如飞。微风轻拂,薄薄的衫袖翩翩起舞,在水中映出美丽的影子。面对如此怡人的美景,人的心情也飞起来了吧。

  “几家蚕事动,寂寂昼门关。”家家户户都在忙着养蚕,为防外人冲犯,门户闭得紧紧的。

  整首诗为我们描绘了一幅春日乡村风俗图。风景如画,不见人影,却处处可见人的活动。正是如此,全诗才弥漫着一种生机、静谧、祥和,令人神往。

御舟初出赏春霏,传是诸王与后妃。
御舟初出赏春霏,传是诸王与后妃。
香雾渐深帘幕暗,日斜微见淡黄衣。
香雾渐深帘幕暗,日斜微见淡黄衣。

xìngshǒu ·

báitǐng yuándài 

zhōuchūchūshǎngchūnfēi chuánshìzhūwánghòufēi 
xiāngjiànshénliánàn xiéwēijiàndànhuáng 
三贤犹得仰高风,冠服虽殊气味同。
三贤犹得仰高风,冠服虽殊气味同。
后五百年无继者,桃花含笑夕阳中。
后五百年无继者,桃花含笑夕阳中。

xìngshǒu--báitǐng

sānxiányóuyǎnggāofēngguānsuīshūwèitóng

hòubǎiniánzhětáohuāhánxiàoyángzhōng

红杏绿杨永昼,野服柴门散仙。莫道无人知处,东风都在吟笺。
红杏绿杨永昼,野服柴门散仙。莫道无人知处,东风都在吟笺。
莲叶吹香澹澹,扁舟撑影斜斜。惊散一行白鹭,东风捲起梨花。
莲叶吹香澹澹,扁舟撑影斜斜。惊散一行白鹭,东风捲起梨花。
湖光漠漠水禽飞,堤柳斜斜带夕晖。
湖光漠漠水禽飞,堤柳斜斜带夕晖。
二月江南好天气,初阳台上惬春衣。巾子峰头舣钓船,初阳台上坐鸣弦。
二月江南好天气,初阳台上惬春衣。巾子峰头舣钓船,初阳台上坐鸣弦。
出云高树明残日,过雨苍苔泣细泉。绝俗谁能继高躅,凌云我欲学飞仙。
出云高树明残日,过雨苍苔泣细泉。绝俗谁能继高躅,凌云我欲学飞仙。
还家正恐乡人间,化鹤归来知几年。
还家正恐乡人间,化鹤归来知几年。
滦人薪巨松,童山八百里。世无奚超勇,惆怅渡易水。
滦人薪巨松,童山八百里。世无奚超勇,惆怅渡易水。
八珍殽龙凤,此出龙凤外。荔枝配江䖴,徒誇有风味。
八珍殽龙凤,此出龙凤外。荔枝配江䖴,徒誇有风味。
湖田漠漠水禽飞,堤柳斜斜带夕晖。二月江南好天气,初阳台上惬春衣。
湖田漠漠水禽飞,堤柳斜斜带夕晖。二月江南好天气,初阳台上惬春衣。
瑰辞度得雪儿歌,浓墨斜书碧玉柯。醉折芙蓉薰酒盏,里湖凉似外湖多。
瑰辞度得雪儿歌,浓墨斜书碧玉柯。醉折芙蓉薰酒盏,里湖凉似外湖多。
首页上一页123456下一页尾页
请使用Ctrl+D进行收藏。
确认
请使用Ctrl+D进行收藏。
确认
是否确认删除?
确定 取消