贵主徽音美,前朝典命光。鸿名垂远近,哀诔著兴亡。
贵主徽音美,前朝典命光。鸿名垂远近,哀诔著兴亡。
托体皇枝贵,承休圣善祥。母仪惟谨肃,家法在矜庄。
托体皇枝贵,承休圣善祥。母仪惟谨肃,家法在矜庄。
上苑秾桃李,瑶池小凤凰。鸾音青绣屉,鱼笏皂罗囊。
上苑秾桃李,瑶池小凤凰。鸾音青绣屉,鱼笏皂罗囊。
沉燎熏炉细,流苏宝盖香。禊期陪祓水,茧馆助条桑。
沉燎熏炉细,流苏宝盖香。禊期陪祓水,茧馆助条桑。
绿綟芃兰佩,红螭薤叶璋。锡封需大国,唤仗及回廊。
绿綟芃兰佩,红螭薤叶璋。锡封需大国,唤仗及回廊。
受册威仪定,传烽羽檄忙。司舆停卤簿,掌瑞彻珩璜。
受册威仪定,传烽羽檄忙。司舆停卤簿,掌瑞彻珩璜。
婺宿明河澹,薇垣太白芒。至尊忧咄咤,仁寿涕彷徨。
婺宿明河澹,薇垣太白芒。至尊忧咄咤,仁寿涕彷徨。
郦邑年方幼,琼华齿正芳。艰难愁付托,颠沛惧参商。
郦邑年方幼,琼华齿正芳。艰难愁付托,颠沛惧参商。
文葆怜还戏,胜衣泣未遑。从容咨傅母,倥急询貂珰。
文葆怜还戏,胜衣泣未遑。从容咨傅母,倥急询貂珰。
传箭闻严鼓,投签见拊床。内人缝使甲,中旨票支粮。
传箭闻严鼓,投签见拊床。内人缝使甲,中旨票支粮。
使者填平朔,将军带护羌。宁无一矢救,足慰两宫望。
使者填平朔,将军带护羌。宁无一矢救,足慰两宫望。
盗贼狐篝火,关山蚁溃防。逍遥师逗挠,奔突寇披猖。
盗贼狐篝火,关山蚁溃防。逍遥师逗挠,奔突寇披猖。
牙纛看吹折,梯冲舞莫当。妖氛缠象阙,杀气满陈仓。
牙纛看吹折,梯冲舞莫当。妖氛缠象阙,杀气满陈仓。
天道真蒙昧,君心顾慨慷。割慈全国体,处变重宗潢。
天道真蒙昧,君心顾慨慷。割慈全国体,处变重宗潢。
胄子除华绂,家丞具急装。敕须离禁闼,手为换衣裳。
胄子除华绂,家丞具急装。敕须离禁闼,手为换衣裳。
社稷仇宜报,君亲语勿忘。遇人耑退让,慎己旧行藏。
社稷仇宜报,君亲语勿忘。遇人耑退让,慎己旧行藏。
国母摩笄刺,宫娥掩袂伤。他年标信史,同日见高皇。
国母摩笄刺,宫娥掩袂伤。他年标信史,同日见高皇。
元主甘从殉,君王入未央。抽刀凌左阖,申脰就干将。
元主甘从殉,君王入未央。抽刀凌左阖,申脰就干将。
啑血彤闱地,横尸紫御汪。绝吭苏又咽,瞑睫倦微扬。
啑血彤闱地,横尸紫御汪。绝吭苏又咽,瞑睫倦微扬。
裹褥移私第,沾胸进勺浆。誓肌封断骨,茹戚吮残创。
裹褥移私第,沾胸进勺浆。誓肌封断骨,茹戚吮残创。
死早随诸妹,生犹望二王。股肱羞魏相,肺腑恨周昌。
死早随诸妹,生犹望二王。股肱羞魏相,肺腑恨周昌。
贼遁仍函谷,兵来岂建康。六军剺面恸,四海遏音丧。
贼遁仍函谷,兵来岂建康。六军剺面恸,四海遏音丧。
故国新原庙,群臣旧奉常。赗圭陈厌翟,题凑载辒辌。
故国新原庙,群臣旧奉常。赗圭陈厌翟,题凑载辒辌。
隧逼贤妃冢,山疑望子冈。衔哀存父老,主祭失元良。
隧逼贤妃冢,山疑望子冈。衔哀存父老,主祭失元良。
诀绝均抔土,飘零各异方。衣冠嬴博葬,风雨鹡鸰行。
诀绝均抔土,飘零各异方。衣冠嬴博葬,风雨鹡鸰行。
浩劫归空壤,浮生寄渺茫。玉真图下发,申伯劝承筐。
浩劫归空壤,浮生寄渺茫。玉真图下发,申伯劝承筐。
沅浦余尧女,营丘止孟姜。君臣今世代,甥舅即蒸尝。
沅浦余尧女,营丘止孟姜。君臣今世代,甥舅即蒸尝。
汤沐乡亭秩,家门殿省郎。凄凉脂粉硙,零落绮罗箱。
汤沐乡亭秩,家门殿省郎。凄凉脂粉硙,零落绮罗箱。
宅枕平津巷,街通少府墙。画闲偕妯娌,晓坐向姑嫜。
宅枕平津巷,街通少府墙。画闲偕妯娌,晓坐向姑嫜。
偶语追铜雀,无聊问柏梁。豫游推插柳,胜迹是梳妆。
偶语追铜雀,无聊问柏梁。豫游推插柳,胜迹是梳妆。
菡萏鸳鸯扇,茱萸鹦鹉觞。大庖南膳厂,奇卉北花房。
菡萏鸳鸯扇,茱萸鹦鹉觞。大庖南膳厂,奇卉北花房。
暖阁葫芦锦,温泉豆蔻汤。雕薪狮首炭,甜食虎睛糖。
暖阁葫芦锦,温泉豆蔻汤。雕薪狮首炭,甜食虎睛糖。
壮丽成焦土,榛芜拱白杨。麋游鳷鹊观,苔没斗鸡坊。
壮丽成焦土,榛芜拱白杨。麋游鳷鹊观,苔没斗鸡坊。
荀灌心惆怅,秦休志激昂。崩城身竟殒,填海愿难偿。
荀灌心惆怅,秦休志激昂。崩城身竟殒,填海愿难偿。
命也知奚憾,天乎数不臧。累歔床箦语,即窆寝园傍。
命也知奚憾,天乎数不臧。累歔床箦语,即窆寝园傍。
半体先从父,遗骸始见娘。黄泉母子痛,白骨弟兄殇。
半体先从父,遗骸始见娘。黄泉母子痛,白骨弟兄殇。
夙昔铜驼泣,诸陵石马荒。三年修荇藻,一饭奠嵩邙。
夙昔铜驼泣,诸陵石马荒。三年修荇藻,一饭奠嵩邙。
寒食重来路,新阡宿草长。溪田延黍稼,陇笛卧牛羊。
寒食重来路,新阡宿草长。溪田延黍稼,陇笛卧牛羊。
朽壤穿蝼蚁,惊沙起鸹鸧。病樗眠废社,衰苇折寒塘。
朽壤穿蝼蚁,惊沙起鸹鸧。病樗眠废社,衰苇折寒塘。
列刹皇姑寺,驮经内道场。侍鬟称练行,小像刻沉香。
列刹皇姑寺,驮经内道场。侍鬟称练行,小像刻沉香。
玉座悬朱帐,金支渡法航。少儿添画烛,保媪伴帷堂。
玉座悬朱帐,金支渡法航。少儿添画烛,保媪伴帷堂。
露湿丹枫冷,星稀青鸟翔。幡旄晨隐隐,铃镊夜将将。
露湿丹枫冷,星稀青鸟翔。幡旄晨隐隐,铃镊夜将将。
控鹤攀龙驭,骖麟谒帝阊。灵妃歌缥缈,神女笑徜徉。
控鹤攀龙驭,骖麟谒帝阊。灵妃歌缥缈,神女笑徜徉。
苦雾迷槐市,雌霓绕建章。归酅思五庙,涉汉泪三湘。
苦雾迷槐市,雌霓绕建章。归酅思五庙,涉汉泪三湘。
柔福何惭宋,平阳可佐唐。虞洲瞻返日,蒿里叫飞霜。
柔福何惭宋,平阳可佐唐。虞洲瞻返日,蒿里叫飞霜。
自古遭兵扰,偏嗟拥树妨。鲁元驰孔亟,芊季负仓黄。
自古遭兵扰,偏嗟拥树妨。鲁元驰孔亟,芊季负仓黄。
漂泊悲临海,包含耻溧阳。本朝端阃阈,设制胜岩疆。
漂泊悲临海,包含耻溧阳。本朝端阃阈,设制胜岩疆。
虞顺惇恭俭,时危植纪纲。英声起北地,雅操迈东乡。
虞顺惇恭俭,时危植纪纲。英声起北地,雅操迈东乡。
新野坟松直,招祇祠柏苍。薤歌虽惨憺,汗简自辉煌。
新野坟松直,招祇祠柏苍。薤歌虽惨憺,汗简自辉煌。
谥号千秋定,铭旌百祀彰。秦箫吹断续,楚挽哭沧浪。
谥号千秋定,铭旌百祀彰。秦箫吹断续,楚挽哭沧浪。
吴伟业

吴伟业

吴伟业(1609~1672)字骏公,号梅村,别署鹿樵生、灌隐主人、大云道人,世居江苏昆山,祖父始迁江苏太仓,汉族,江苏太仓人,崇祯进士。明末清初著名诗人,与钱谦益、龚鼎孳并称“江左三大家”,又为娄东诗派开创者。长于七言歌行,初学“长庆体”,后自成新吟,后人称之为“梅村体”。 ▶ 237篇诗文

猜您喜欢
仲尼既已没,余亦浮于海。
仲尼¹既已没,余亦浮于海²
译文:孔夫子已经死了许多年,我如今也在乘船浮游大海。
注释:¹仲尼:即孔子。孔子姓孔名丘,字仲尼,后世尊称为孔子。²浮于海:语意,表示不得志而避世。
昏见斗柄回,方知岁星改。
¹见斗柄(bǐng)²³,方知岁星改。
译文:天黑见北斗星斗柄掉转,才知道新的一年已经到来。
注释:¹昏:黄昏,天色将晚时。²斗柄:指北斗七星第五至第七的三颗星。³回:指回复到前一年年终时的位置。⁴岁星:即木星。古人以其岁行一次,用以纪年。岁星改,是说一年又要过去了。
虚舟任所适,垂钓非有待。
(xū)¹任所适,垂钓非有待。
译文:任轻便的木船随意飘去,垂下钓竿并没有什么期待。
注释:¹虚舟:轻舟。
为问乘槎人,沧洲复何在。
为问乘槎(chá)¹,沧洲²复何在。
译文:问一问那乘槎归来的人,海上仙洲究竟在什么地方?
注释:¹乘槎人:槎,指竹、木筏。²沧洲:指海上可供隐居之处。

suìhǎishàngzuò--mènghàorán

zhòngméihǎi

hūnjiàndòubǐnghuífāngzhīsuìxīnggǎi

zhōurènsuǒshìchuídiàofēiyǒudài

wèiwènchéngcháréncāngzhōuzài

烟漠漠,雨凄凄,岸花零落鹧鸪啼。远客扁舟临野渡,思乡处,潮退水平春色暮。
烟漠漠¹,雨凄凄²,岸花零落鹧(zhè)(gū)³啼。远客扁(piān)临野渡,思乡处,潮退水平春色暮。
译文:烟雾苍茫,风雨凄迷。岸边的花儿已凋谢,只听得鹧鸪声声啼。远方的来客乘着一叶扁舟靠近荒野渡口。这种地方最容易引发阵阵乡愁。看江上潮水已退水面平静,时间已到暮春时候。
注释:南乡子:原唐教坊曲名,后用作词牌名。原为单调,有二十七字、二十八字、三十字各体,平仄换韵。¹漠漠:烟雾迷蒙的样子。杜甫《茅屋为秋风所破歌》:“俄倾风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。”²凄凄:寒凉貌。《诗经·郑风·风雨》:“风雨凄凄,鸡鸣喈喈。”³鹧鸪:鸟名。形似雌雉,头如鹑,胸前有白圆点,如珍珠。背毛有紫赤浪纹。足黄褐色。以谷粒、豆类和其他植物种子为主食,兼食昆虫。为中国南方留鸟。古人谐其鸣声为“行不得也哥哥”,诗文中常用以表示思念故乡。⁴扁舟:小船。⁵临野渡:靠近荒野渡口处。⁶水平:水面平静。

  这首《南乡子》,是一幅着墨不多的水墨画,一片江乡暮春景色,却被作者弄得满纸春愁。说起来,烟当然漠漠,而雨却未见得人人都觉得凄凄。以愁眼看世界,雨不免凄凄。至于岸花零落,当然是自然现象,但斯时也故有斯落也。它自落它的,根本不买任何人的账,看落花泛乡愁的人,即使给他看花开,他也只会看到“愁”。有人说,这是点明时间,却没有想到乡愁与时间全不相干,没有任何人可以证明,乡愁只能在某个时间段才会产生。作者只是把他无处发泄的思乡之情,像喷泉一样喷射,谁碰上也免不了变成“愁根恨苗”。作者的感情,使这些烟枝雨叶改变了它们的本来面目。只有这样,才能从这些被扭曲了的事物身上表现出作者内心的感情。

  此词给读者的是“愁云恨雨,满目凄清”的感觉,而拆碎下来,却是烟、雨、落花与鹧鸪的叫声而已。但就在开头这十三个字里,却使人觉得这些碎玉零珠滚滚而来,既是互相连贯,又能互相配合。说到底,这都是作者那条感情丝线上悬挂的琼瑶,它们是由感情组织在一起的。

  这首词属于“单调小令”,但它有个特色,那就是前十三字用平韵,后十七字换仄韵。从韵脚的改变,使人产生一种分了上下片的错觉。实际上这首词在行文方面也的确如此。前十三字,以比兴见作者情思;后十七字,用叙述方式说明上文的情思是自己的乡愁。在韵脚上似断,而在文字和内容上却一气呵成。

  野渡扁舟,水平潮退,是不得不思乡处,客路风雨,又值春意阑珊,又是不得不思乡之时。野渡凄寂无人,不堪鹧鸪之啼也。前后照应,结构完整,字少思深,平易感人。

参考资料:
1、 孙艺秋 等.唐宋词鉴赏辞典(唐·五代·北宋).上海:上海辞书出版社,1988:222-223

nánxiāngzi··yān--xún

yānànhuālíngluòzhèyuǎnbiǎnzhōulínxiāngchùcháo退tuìshuǐpíngchūn

遥夜泛清瑟,西风生翠萝。
遥夜泛¹清瑟,西风生翠萝。
译文:漫漫长夜中泛流着琴瑟的清音;凛凛西风,吹拂而过,好像有青萝蔓枝而生。
注释:¹泛:弹,犹流荡。
残萤委玉露,早雁拂金河。(委 一作:栖)
残萤(yíng)委玉露,早雁拂(fú)¹金河²。(委 一作:栖)
译文:几只残存的萤火虫,栖息在沾满白露的野草上;清秋的拂晓,一行大雁掠过朝阳初照下的泛着金光的河面。
注释:¹拂:掠过。²金河:秋天的银河。古代五行说以秋为金。
高树晓还密,远山晴更多。
高树萤还密¹,远山晴更多。
译文:曙光初照,高大的树木依然枝叶繁茂;晴空万里,峰峦迭翠,层次格外分明。
注释:¹还密:尚未凋零。
淮南一叶下,自觉洞庭波。(洞庭波 一作:老烟波)
(huái)南一叶下,自觉洞庭波¹
译文:淮南子有一叶落而知岁暮之句;我悟到洞庭波兮木叶下的诗情。
注释:¹淮南两句:用《淮南子·说山训》“见一叶落而知岁暮”和《楚辞·九歌·湘夫人》“洞庭波兮木叶下”意。

  这是一首写早秋景色的咏物诗。诗人以清丽的笔调描绘了遥夜、清瑟、西风、翠萝、残萤、玉露、早雁、远山、落叶等初秋景色。在描绘过程中,诗人从听觉及视觉的高低远近着笔,落笔细致,层次清楚。无论写景还是用典,都贴切自然,紧扣“早秋”这一主题。

  诗的前四句写初秋的夜景:

  “遥夜泛清瑟,西风生翠萝。”漫漫长夜,荡漾着清冷的瑟音;凛凛西风,吹拂着青萝轻轻飘荡。
  
  “残萤栖玉露,早雁拂金河。”几只残存的萤火虫,栖息在沾满白露的野草上;清秋的拂晓,一行大雁掠过朝阳初照下的河面。
  
  诗的后四句写初秋的早晨:

  “高树晓还密,远山晴更多。”曙光初照,高大的树木依然枝叶繁茂;晴空万里,峰峦迭翠,层次格外分明。
  
  “淮南一叶下,自觉洞庭波。”古人说“一叶落而知天下秋”,如今见到淮南一叶飘零,我自然感觉到:洞庭湖的秋天就要来了。

zǎoqiūsānshǒu ·

hún tángdài 

yáofànqīng 西fēngshēngcuìluó 
cányíngwěi zǎoyànjīn  (wěizuò  )
gāoshùxiǎohuán yuǎnshānqínggèngduō 
huáinánxià juédòngtíng  (dòngtíngzuò lǎoyān )
曹司农竹虚言,其族兄自歙往扬州,途经友人家。时盛夏,延坐书屋,甚轩爽,暮欲下榻其中。友人曰:“是有魅,夜不可居。”曹强居之。夜半,有物自门隙蠕蠕入,薄如夹纸。入室后,渐开展作人形,乃女子也。曹殊不畏。忽披发吐舌作缢鬼状。曹笑曰:“犹是发,但稍乱;犹是舌,但稍长,亦何足畏?”忽自摘其首置案上。曹又笑曰:“有首尚不足畏,况无首也。”鬼技穷,倏然。及归途再宿,夜半,门隙又蠕蠕,甫露其首,辄唾曰:“又此败兴物耶?”竟不入。
曹司农竹虚言¹,其族兄自歙(shè)²往扬州,途经友人家。时盛夏,延³坐扬屋,甚爽,暮欲下榻其中。友人曰:“是有魅,夜不可居。”曹强居之。夜半,有物自门隙蠕(rú)蠕入,薄如夹纸。入室后,渐开展作人形,乃女子也。曹殊不畏。忽披发吐舌作缢鬼状。曹笑曰:“犹是发,但稍乱;犹是舌,但稍长,亦何足畏?”忽自摘其首置案上。曹又笑曰:“有首尚不足畏,况无首也。”鬼技穷¹⁰,倏(shū)¹¹。及¹²归途再宿,夜半,门隙又蠕蠕,甫露其首,辄(zhé)唾曰:“又此败兴物耶?”竟不入。
译文:司农曹竹虚说:他的族兄从歙县去扬州,途中经过朋友家。此时正是盛夏时节,此兄停下行程坐到友人扬屋中,觉得这间屋子十分惬意凉爽。天色晚时想要住在这里,友人说:“这里有鬼,晚上不能住在这里的。”此人不管,强要住下。深夜,有东西从门缝间慢慢进入,像夹带的纸一样薄。进入房间后,便逐渐展开化为人的模样,原来是个女子。曹兄完全不怕。那女子忽然披散了头发吐出了长舌,变成吊死鬼的样子。曹笑着说:“同样是头发,只是有些凌乱;同样是舌头,只不过稍稍长了些,有什么好怕的?”那鬼忽然又把自己的头摘下来放到桌子上。曹又笑着说:“有头的我尚且不怕,何况你这没有头的东西!”鬼的招数出尽了,便一瞬间消失了。待到曹从扬州回来,再次住到这里,深夜,门缝再次有东西蠕动。鬼刚一露头,就骂道:“怎么又是这个让人扫兴的家伙?”竟然没有进去。
注释:¹曹司农竹虚言:曹竹虚司农说。司农:学管钱粮的官。清代的户部尚扬也别称司农。²歙:县名。今安徽省歙县。³延:请。⁴甚:很,十分。⁵轩:宽敞。⁶是:这里。⁷夹纸:作夹带用的纸,极薄。夹带:旧时考生应试,私带预先抄好的文字资料或扬籍入考场。⁸殊不畏:一点儿也不害怕。⁹状:······的样子。¹⁰穷:用尽。¹¹倏然:很快地。这里指很快地消失不见了。¹²及:等到。

  俗话说“邪不压正”,鬼的伎俩在堂堂正正的人面前就无计可施了。鬼是不存在的,但社会上的邪气却是有的,只有发扬正气,邪气才无市场。

  见怪不怪,其怪自败。只要心里坦荡不怕,就没有什么可以吓住你了。

燕支黄叶落,妾望自登台。
燕支黄叶落,妾望自登台。海上碧云¹断,单于²秋色来。
译文:燕支山中的树木枯黄而落,女子独自登台远望。看到天空中青云纷散,单于带着秋色到来。
注释:¹碧云:青云,碧空中的云。²单于:外族首领。
海上碧云断,单于秋色来。
胡兵沙塞(sài)¹合,汉使玉关²回。征客³无归日,空悲蕙(huì)摧。
译文:胡人的兵队在沙漠边塞集碧,汉使往玉门关折回。在他乡的客人还没有归期,徒然为蕙草的摧折感到悲伤。
注释:¹沙塞:沙漠边塞。²玉关:即玉门关。³征客:做客他乡的人。⁴蕙草:一种香草。
胡兵沙塞合,汉使玉关回。
胡兵沙塞合,汉使玉关回。
征客无归日,空悲蕙草摧。
征客无归日,空悲蕙草摧。

qiū

bái tángdài 

yànzhīhuángluò qièwàngdēngtái 
hǎishàngyúnduàn chánqiūlái 
bīngshāsài hànshǐ使guānhuí 
zhēngguī kōngbēihuìcǎocuī 
请使用Ctrl+D进行收藏。
确认
请使用Ctrl+D进行收藏。
确认
是否确认删除?
确定 取消