湘元有兰芷,汨吾欲南征。遗佩出长浦,举袂望增城。
湘元有兰芷,汨吾欲南征。遗佩出长浦,举袂望增城。
朱霞拂绮树,白云照金楹。五芝多秀色,作桂常冬荣。
朱霞拂绮树,白云照金楹。五芝多秀色,作桂常冬荣。
弭节且夷与,参差闻凤笙。
弭节且夷与,参差闻凤笙。

yóuxiānshīshǒu--wángróng

xiāngyuányǒulánzhǐnánzhēngpèichūzhǎngmèiwàngzēngchéng

zhūxiáshùbáiyúnzhàojīnyíngzhīduōxiùzuòguìchángdōngróng

jiéqiěcānchàwénfèngshēng

王融

王融

(467—493)南朝齐琅邪临沂人,字元长。王僧达孙。博涉有文才。举秀才,累迁太子舍人。竟陵王萧子良特相友好,为“西邸八友”之一。欲兴家业,上书武帝求自试,迁秘书丞。帝幸芳林园,禊宴朝臣,使融为《曲水诗序》,文藻富丽,当世称之。后子良复奉融为宁朔将军、军主。及武帝病笃,融欲矫诏立子良,事败,郁林王即位,收狱赐死。融文辞捷速,为永明体代表作家。今存《王宁朔集》辑本。 ▶ 90篇诗文

猜您喜欢

绝岸风威动,寒房烛影微。
绝岸风威动,寒房烛影微。
译文:陡峭的岸边狂风大作,凄冷的房屋里只有点点微弱烛光。
岭猿霜外宿,江鸟夜深飞。
岭猿霜外宿,江鸟夜深飞。
译文:猿猴露宿在结霜的山岭,深夜时分江边还有鸟儿飞过。
独坐亲雄剑,哀歌叹短衣。
独坐亲雄剑,哀歌叹短衣。
译文:身着短衣独自坐着,手握宝剑悲歌长叹。
烟尘绕阊阖,白首壮心违。
烟尘绕阊(chāng)(hé)¹,白首壮心违。
译文:烟尘环绕着那雄伟宫门,已是两鬓斑白,满怀壮志却无处施展。
注释:¹阊阖:阊阖门原是中国古代神话传说中的天门,后泛指宫门或京都城门,借指京城、宫殿、朝廷等。

--

juéànfēngwēidònghánfángzhúyǐngwēilǐngyuánshuāngwài宿jiāngniǎoshēnfēi

zuòqīnxióngjiànāitànduǎnyānchénràochāngbáishǒuzhuàngxīnwéi

黄金万缕风牵细。寒食初头春有味。殢烟尤雨索春饶,一日三眠夸得意。
黄金万缕¹风牵细。寒食初头春有味²。殢(tì)³烟尤雨索春饶(ráo),一日三眠夸得意。
译文:在风的吹拂下,那嫩黄色的柳树细枝在空中轻轻地摇曳。寒食节开始的时候,也有了初春的情味。细细的柳枝与蒙蒙烟雨交织在一起,更增添了春的意味,婀娜多姿的柳芽迅猛地蓬勃生长,仿佛在自豪地炫耀着自身的生命力。
注释:¹黄金万缕:新发芽的柳树枝是金黄色的。²味:意味,情味。³殢:纠缠。⁴饶:增加,增添。⁵一日三眠:柳枝萌芽好像人睁开睡眼,古人称为“柳眼”。
章街隋岸欢游地。高拂楼台低映水。楚王空待学风流,饿损宫腰终不似。
章街隋(suí)岸欢游地。高拂(fú)楼台低映水。楚王空待学风流,饿损宫腰终不似。
译文:章台街隋河岸因为柳树的装点成为了人们畅快欢乐游赏的胜地。那里高处的柳枝轻拂楼台,低处的柳枝掩映水波。楚王空学风流,钟情于美人们纤细的腰肢如同柳枝一般,奈何美人们即便饥饿难耐,她们的腰肢也无法像柳枝那样婀娜轻盈。

lánhuāliǔzhī··sānzhīsān··línzhōngshāng--liǔyǒng

huángjīnwànfēngqiānhánshíchūtóuchūnyǒuwèiyānyóusuǒchūnráosānmiánkuāzhāngjiēsuíànhuānyóugāolóutáiyìngshuǐchǔwángkōngdàixuéfēngliú饿èsǔngōngyāozhōngshì

白道向姑熟,洪亭临道傍。
白道¹向姑熟,洪亭临道傍(bàng)
译文:笔直的大道通往扬州,大道的旁边坐落一个高大的长亭。
注释:¹白道:大路也。人行迹多,草不能生,遥望白色,故曰白道。唐诗多用之,郑谷“白道晓霜迷”,韦庄“白道向村斜”,是也。
前有昔时井,下有五丈床。
前有昔(xī)时井,下有五丈床¹
译文:亭的前方有一口古井,亭下还有五丈长的石头坐床。
注释:¹床:井栏也。
樵女洗素足,行人歇金装。
樵女洗素足,行人歇金装。
译文:砍柴的女孩可以在井边洗洁白的双脚,行人们可以在石床上歇闲歇闲。
西望白鹭洲,芦花似朝霜。
西望白鹭洲,芦花似朝霜。
译文:西边的白鹭洲头,芦花摇曳犹如一片一片的白霜。
送君此时去,回首泪成行。
送君此时去,回首泪成行。
译文:此时此地送你离去,你再三回首,泪流满裳。

jiǎotíng--bái

báidàoxiàngshúhóngtínglíndàobàng

qiányǒushíjǐngxiàyǒuzhàngchuáng

qiáoxíngrénxiējīnzhuāng

西wàngbáizhōuhuāshìcháoshuāng

sòngjūnshíhuíshǒulèichéngxíng

一种蛾眉,下弦不似初弦好。庾郎未老,何事伤心早?
一种¹(é)²,下弦³不似初弦好。庾(yǔ)未老,何事伤心早?
译文:同样的蛾眉月,但下弦之月就不如上弦月好。就像那愁苦之时下垂的眉毛不如欢乐时上弯的眉毛好一样。被滞留在北国的庾信年纪未老,为何过早地开始伤心呢?
注释:¹一种:犹言一样、同是。²蛾眉:此借指月亮。³下弦:指农历每月二十三日前后的月亮。⁴初弦:即上弦,指农历每月初八前后的月亮,其时月如弓弦,故称。古人以蛾眉代指女人的眉毛,又以上弦、下弦之月代指女人的眉毛下垂或上弯。⁵庾郎:即庾信,南北朝后周人,骈文写得尤好,著有《伤心赋》,伤其女儿与外孙相继而去时的悲伤。词人二十三岁丧妻,故以庾信自况。
素壁斜辉,竹影横窗扫。空房悄,乌啼欲晓,又下西楼了。
素壁(bì)¹斜辉²,郎影横窗扫。空房悄,乌啼³欲晓,又下西楼了。
译文:白色墙壁上落下月亮的余晖,竹影在窗棂间轻轻摇曳。相思的人独守空闺,直到乌鸦声起、清晓将至,月亮也落下来了,徒留一人对影凭吊。
注释:¹素壁:白色的墙壁、山壁、石壁。²斜辉:指月光。³乌啼:乌鸦鸣叫。⁴又下西楼:指月落。

  这首词汪刻本有副题《对月》。从词中所抒写之情景看确是一首对月伤怀、凄凉幽怨之作。

  词的上阕从“一种蛾眉”写起,一语双关,既是言月,也是言人。从月解,蛾眉,自然指蛾眉月。“下弦不似初弦好”说的是下弦月不若上弦月出现在满月之前,它出现在满月之后,故而残缺,虽同是蛾眉,却是寄了无限的哀伤;另下弦夜半后现,自是词人伤心难寐,辗转反侧思念旧人的时分,从人解,此处便是说那下垂的眉毛不如上弯的眉毛好,即愁苦之时的眉毛不如欢乐时的好,意思是说此时的离怀愁绪不如欢聚之快乐。而此处下弦也所暗指词人续娶的妻子官氏,初弦则暗指死去的卢氏,体现词人对官氏的不满和对卢氏的痛惜与怀念。词人如此作法,可谓婉曲而哀怨。“庾郎未老,何事伤心早。”庾信因《伤心赋》而著名,而词人二十三丧妻,此处以庾信自比,感慨自己虽未老去,却过早的伤心了。故自问“何事伤心早。”

  词的下阕转以景语出之,化情思为景句,又含蕴要眇之至。“素壁斜辉,竹影横窗扫”这一句采用了白描的手法,物象并没有任何的感情色彩,却带出了深长而清淡的意境:冷冷清辉,清清素壁,窗前竹影横斜,深浅摇曳,似人有无尽心事。纳兰性德似乎一辈子都为心爱之人委婉缱绻,“空房悄”便是词人对死去的妻子卢氏的追思了。“乌啼欲晓,又下西楼了。”又是一个不眠之夜,听乌啼,看残月西沉,空对素壁,孑然影吊。想蛾眉何在,下弦月残独凭吊,自然不如上弦月时,共剪窗烛罢。然而房空人去,只有独自叹息了。此句应为通篇词眼,流露出词人的满怀愁绪。

  这首词先是采用了联想和比喻两种艺术手法,用“蛾眉”、“下弦”、“初弦”等形象隐喻所思之人的情貌,清新而婉曲地表达了词人对所思之人的爱慕和怜惜。又自比古人,用庾信点出自己的哀痛和思念。而后以景语出之,化情思为景句,又含蕴要眇之至。结尾处又用“空房”、‘乌啼“、”又下西楼“等凄婉意象,表达了词人内心的寂寥与幽怨。

  同时该词的特点是短小而精致深长,言辞清淡而意蕴深远,这表现为词人所用的意象都是冷色调意象,带出的意境清素而凄婉,渲染的氛围凄清冷寂,处处点化出词人的思乡怀人之愁。

参考资料:
1、 子艮.纳兰词:万卷出版公司,2012-07-01:38-39
2、 纳兰容若.纳兰词全编笺注:湖南文艺出版社,2011-07-01:44
3、 子艮.一生最爱纳兰词:沈阳出版社,2009-11-1

diǎnjiàngchún··zhǒngéméi--lánxìng

zhǒngéméixiàxiánshìchūxiánhǎolángwèilǎoshìshāngxīnzǎo

xiéhuīzhúyǐnghéngchuāngsǎokōngfángqiāoxiǎoyòuxià西lóule

丁亥岁云暮,西山事甲兵。
丁亥岁云暮,西山事甲兵¹
译文:在丁亥这一年岁末,蜀郡西山发生了战争。
注释:¹甲兵:用作军事的代称。
赢粮匝邛道,荷戟争羌城。
¹粮匝(zā)²(qióng)³道,荷(jǐ)争羌(qiāng)城。
译文:负粮绕走邛崃山道,扛戟惊动生羌寨城。
注释:¹赢:担负。²匝:环绕。³邛:指邛崃山,在四川荥经县西。⁴荷:扛。⁵戟:古代兵器,在长柄的一端装有青铜或铁制成的枪尖,旁边附有月牙形锋刃。
严冬阴风劲,穷岫泄云生。
严冬阴风劲,穷岫(xiù)¹泄云²生。
译文:严冬山风阴寒强劲,荒僻的山谷云雾蒸腾。
注释:¹穷岫:深山,荒山。²泄云:泄出的云,流云。泄,一作“油”。
昏曀无昼夜,羽檄复相惊。
昏曀(yì)¹无昼夜,羽檄(xí)²复相惊。
译文:天色阴暗不辨昏晓,插羽的檄书又传警声。
注释:¹昏曀:形容天色阴沉多风。曀,一作“黩”。²羽檄:古代军事文书,插鸟羽以示紧急,必须迅速传递。
拳跼兢万仞,崩危走九冥。
拳局竞万仞(rèn),崩危¹²九冥³
译文:弓身竞上万仞高峰,山石欲崩地狱深深。
注释:¹崩危:山石崩塌。²走:一作“远”。³九冥:九泉之下。
籍籍峰壑里,哀哀冰雪行。
籍籍¹峰壑(hè)里,哀哀冰雪行。
译文:拥挤杂乱的穿行于峰谷之间,踩雪踏冰一片哀鸣。
注释:¹籍籍:杂乱拥挤。一作“寂寂”。
圣人御宇宙,闻道泰阶平。
圣人御宇宙,闻道泰阶平。
译文:圣人统治天下之世,听说三台星座太平。
肉食谋何失,藜藿缅纵横。
肉食谋何失,藜(lí)(huò)¹缅纵横。
译文:执政高官多么失策,贫贱的百姓憔悴奔走远征。
注释:¹藜藿:指贫贱的人。
请使用Ctrl+D进行收藏。
确认
请使用Ctrl+D进行收藏。
确认
是否确认删除?
确定 取消