四时佳兴
四时佳兴
梅花漏泄阳和信,才残腊又新春。东风北岸冰消尽。元夜过,社日临,中和近。
梅花漏泄阳和信,才残腊又新春。东风北岸冰消尽。元夜过,社日临,中和近。
天气氤氲,花柳精神。驾香轮,驰玉勒,醉游人。清明过了,飞絮纷纷。隔孤村,闻杜宇,怨东君。叹芳辰,已三分,二分流水一分尘。寂寂落花伤暮景,萋萋芳草怕黄昏。
天气氤氲,花柳精神。驾香轮,驰玉勒,醉游人。清明过了,飞絮纷纷。隔孤村,闻杜宇,怨东君。叹芳辰,已三分,二分流水一分尘。寂寂落花伤暮景,萋萋芳草怕黄昏。
清和天气逢初夏,更何处觅韶华!端阳过了炎威乍。藤枕攲,翠簟铺,纱幮挂。
清和天气逢初夏,更何处觅韶华!端阳过了炎威乍。藤枕攲,翠簟铺,纱幮挂。
住处清佳,绝去喧哗。近深林,烹嫩笋,煮新茶。披襟散发,沉李浮瓜。引莲筒,斟竹叶,看荷花。羡归鸦,趁残霞,暮云呈巧月如牙。静夜凉生深院宇,熏风吹透碧窗纱。
住处清佳,绝去喧哗。近深林,烹嫩笋,煮新茶。披襟散发,沉李浮瓜。引莲筒,斟竹叶,看荷花。羡归鸦,趁残霞,暮云呈巧月如牙。静夜凉生深院宇,熏风吹透碧窗纱。
梧飘一叶知时候,凉气应暑潜收。楼头乞巧传闻旧。玉露冷,银汉明,金飙透。
梧飘一叶知时候,凉气应暑潜收。楼头乞巧传闻旧。玉露冷,银汉明,金飙透。
大火西流,明月中秋。气萧条,光皎洁,景清幽。重阳近也,佳节堪酬!菊初簪,萸旋插,酒新篘。且登楼,试凝眸,眼前景物堪追游。远水长天同一色,白蘋红叶满汀洲。
大火西流,明月中秋。气萧条,光皎洁,景清幽。重阳近也,佳节堪酬!菊初簪,萸旋插,酒新篘。且登楼,试凝眸,眼前景物堪追游。远水长天同一色,白蘋红叶满汀洲。
鸳鸯瓦冷霜华重,渐凛冽酿寒冬。重帘不卷金钩控。天气严,风力威,冰撕冻。
鸳鸯瓦冷霜华重,渐凛冽酿寒冬。重帘不卷金钩控。天气严,风力威,冰撕冻。
律应黄钟,绣线添红。日迎长,云纪瑞,岁成功。彤云遍野,瑞雪漫空。压寒梅,欺劲竹,秀孤松。谢天公,庆时丰,烧残爆竹一年终。万物静观皆自得,四时佳兴与人同。
律应黄钟,绣线添红。日迎长,云纪瑞,岁成功。彤云遍野,瑞雪漫空。压寒梅,欺劲竹,秀孤松。谢天公,庆时丰,烧残爆竹一年终。万物静观皆自得,四时佳兴与人同。
四景
四景
熏风起自青蘋外,应时候自南来,此身如在清凉界。尘虑绝,天地宽,胸襟快。
熏风起自青蘋外,应时候自南来,此身如在清凉界。尘虑绝,天地宽,胸襟快。
柳榭花台。杏脸桃腮。手相携,心厮爱,意同谐。偏宜出格,付与多才。捧银荷,沉玉李,列金钗。簟舒开,枕相挨,吹将爽气透吟怀。雪体冰肌消盛暑,也胜宋玉在兰台。
柳榭花台。杏脸桃腮。手相携,心厮爱,意同谐。偏宜出格,付与多才。捧银荷,沉玉李,列金钗。簟舒开,枕相挨,吹将爽气透吟怀。雪体冰肌消盛暑,也胜宋玉在兰台。
千红万紫都争放,要占断早春光。一枝分付娇相向。晓露浓,昼日长,和风荡。
千红万紫都争放,要占断早春光。一枝分付娇相向。晓露浓,昼日长,和风荡。
院粉宫黄,国色天香。逞娇柔,增秀媚,竞芬芳。只愁暮晚,风雨相妨。爱芳姿,付密意,动情肠。向回廊,傍华堂,高烧银烛照红妆。遇景逢时随意赏,也胜潘岳在河阳。
院粉宫黄,国色天香。逞娇柔,增秀媚,竞芬芳。只愁暮晚,风雨相妨。爱芳姿,付密意,动情肠。向回廊,傍华堂,高烧银烛照红妆。遇景逢时随意赏,也胜潘岳在河阳。
是谁家剪下琼花瓣?飞六出遍长安。琼楼玉宇连霄汉。素练飘,缟带悬,银杯散。
是谁家剪下琼花瓣?飞六出遍长安。琼楼玉宇连霄汉。素练飘,缟带悬,银杯散。
柳絮凋残,蝶翅翩翻。洒歌楼,添酒价,助吟坛。壶天莹彻,身地清闲。泛霞觞,歌《水调》,拥云鬟。共开颜,且汤寒,兴来未放酒杯干。明日探梅应未晚,也胜和靖在孤山。
柳絮凋残,蝶翅翩翻。洒歌楼,添酒价,助吟坛。壶天莹彻,身地清闲。泛霞觞,歌《水调》,拥云鬟。共开颜,且汤寒,兴来未放酒杯干。明日探梅应未晚,也胜和靖在孤山。
一轮皓月明如昼,但得意是中秋。倒悬玉镜无尘垢。皓彩浮,素影澄,清光透。
一轮皓月明如昼,但得意是中秋。倒悬玉镜无尘垢。皓彩浮,素影澄,清光透。
皓齿明眸,粉面油头。点花牌,行酒令,递诗筹。词林艺苑,舞态歌喉。共鸳朋,谐凤友,效鸾俦。既无忧,又无愁,蟾光长愿照金瓯。天上姮娥人世有,也胜瘐亮在南楼!
皓齿明眸,粉面油头。点花牌,行酒令,递诗筹。词林艺苑,舞态歌喉。共鸳朋,谐凤友,效鸾俦。既无忧,又无愁,蟾光长愿照金瓯。天上姮娥人世有,也胜瘐亮在南楼!
四福
四福
祖宗积德合兴旺,民富室住高堂。钱财广盛根基壮。快斡旋,会攒积,能生放。
祖宗积德合兴旺,民富室住高堂。钱财广盛根基壮。快斡旋,会攒积,能生放。
解库槽房,碾磨油坊。锦千箱,珠论斗,米盈仓。逢时遇节,弄斝传觞。待佳宾,开绮宴,出红妆。奏笙簧,按宫商,金钗十二列成行。瑞霭迎门车马闹,春风满座绮罗香。
解库槽房,碾磨油坊。锦千箱,珠论斗,米盈仓。逢时遇节,弄斝传觞。待佳宾,开绮宴,出红妆。奏笙簧,按宫商,金钗十二列成行。瑞霭迎门车马闹,春风满座绮罗香。
紫袍象简黄金带,算都是命安排。风云庆会逢亨泰。历练深,委用多,升除快。
紫袍象简黄金带,算都是命安排。风云庆会逢亨泰。历练深,委用多,升除快。
日转千阶,位至三台。判南衙,开北省,任西台。绣衣持节,宝剑金牌。拯民危,除吏弊,救天灾。有奇才,会区画,一官未尽一官来。冶国安民勋业显,封妻荫子品资该。
日转千阶,位至三台。判南衙,开北省,任西台。绣衣持节,宝剑金牌。拯民危,除吏弊,救天灾。有奇才,会区画,一官未尽一官来。冶国安民勋业显,封妻荫子品资该。
前生造物安排定,今世里享安荣。算来有福皆由命。门第高,品道增,簪缨盛。
前生造物安排定,今世里享安荣。算来有福皆由命。门第高,品道增,簪缨盛。
四海清宁,五谷丰登。好门庭,能受用,会施呈。显荣父祖,感谢神明。遇良辰,逢美景,叙欢情。有才能,有名声,正宜白发看升平。身地不占风水好,心田留与子孙耕。
四海清宁,五谷丰登。好门庭,能受用,会施呈。显荣父祖,感谢神明。遇良辰,逢美景,叙欢情。有才能,有名声,正宜白发看升平。身地不占风水好,心田留与子孙耕。
寿
寿
晓来云外长庚现,浮瑞霭溢祥烟。今朝来赴蟠桃宴。挂寿星,点画烛,焚香篆。
晓来云外长庚现,浮瑞霭溢祥烟。今朝来赴蟠桃宴。挂寿星,点画烛,焚香篆。
广列华筵,共捧金船。庆生辰,加禄算,受皇宣。蓬莱未远,松柏齐坚。弟兄和,夫妇乐,子孙贤。降群仙,驾云轩,鹤随鸾凤下遥天。但愿长生人不老,更祈遐算寿千年。
广列华筵,共捧金船。庆生辰,加禄算,受皇宣。蓬莱未远,松柏齐坚。弟兄和,夫妇乐,子孙贤。降群仙,驾云轩,鹤随鸾凤下遥天。但愿长生人不老,更祈遐算寿千年。
四情
四情
昨宵雨洒湘筠翠,都做了泪沾衣。只因心上闲萦系。眉黛攒,梦寐多,肝肠碎。
昨宵雨洒湘筠翠,都做了泪沾衣。只因心上闲萦系。眉黛攒,梦寐多,肝肠碎。
懊恨花飞,断送春归。碧天低,残月坠,断云迷。琵琶怨感,襟袖淋漓。漏声长,人信杳,雁书稀。病尫羸,痛伤悲,千行垂了万行垂。罗帕淹残重想起,不禁枝上杜鹃啼。
懊恨花飞,断送春归。碧天低,残月坠,断云迷。琵琶怨感,襟袖淋漓。漏声长,人信杳,雁书稀。病尫羸,痛伤悲,千行垂了万行垂。罗帕淹残重想起,不禁枝上杜鹃啼。
春风尽日闲庭院,人美丽正芳年。时常笑显桃花面。翠袖揎,玉笋呈,金杯劝。
春风尽日闲庭院,人美丽正芳年。时常笑显桃花面。翠袖揎,玉笋呈,金杯劝。
月殿婵娟,洛浦神仙,脸霞鲜,眉月偃,鬓云偏。同携素手,并倚香肩。舞风前,歌月底,醉花边。好姻缘,喜团圆,绮罗丛里笑声喧。百岁光阴能有几?四时欢乐不论钱。
月殿婵娟,洛浦神仙,脸霞鲜,眉月偃,鬓云偏。同携素手,并倚香肩。舞风前,歌月底,醉花边。好姻缘,喜团圆,绮罗丛里笑声喧。百岁光阴能有几?四时欢乐不论钱。
鸟啼花落残春候,人去也意难留。别杯未举愁先透。天气晴,柳色新,山容秀。
鸟啼花落残春候,人去也意难留。别杯未举愁先透。天气晴,柳色新,山容秀。
芳草汀洲,古木林丘,晚催归,啼杜宇,叫车勾輈。空房自守,雨泪难收。痛伤心,愁极目,懒回头。上危楼,望行舟,夕阳西下水东流。准备香罗淹泪眼,安排锦字寄新愁。
芳草汀洲,古木林丘,晚催归,啼杜宇,叫车勾輈。空房自守,雨泪难收。痛伤心,愁极目,懒回头。上危楼,望行舟,夕阳西下水东流。准备香罗淹泪眼,安排锦字寄新愁。
昨宵疑怪灯花爆,应好梦在今朝,朱檐灵鹊连声啅。恨间别,喜会合,添欢笑。
昨宵疑怪灯花爆,应好梦在今朝,朱檐灵鹊连声啅。恨间别,喜会合,添欢笑。
月上花梢,人乐春宵。绣房扃,银烛灭,篆香飘。珠围翠绕,绿嫩红娇。靠鸳帷,倚凤枕,拥鲛绡。逞妖娆,共柔薄,溶溶粉汗未全消。绿柳阴中莺燕友,碧桃花下凤鸾交。
月上花梢,人乐春宵。绣房扃,银烛灭,篆香飘。珠围翠绕,绿嫩红娇。靠鸳帷,倚凤枕,拥鲛绡。逞妖娆,共柔薄,溶溶粉汗未全消。绿柳阴中莺燕友,碧桃花下凤鸾交。
四别
四别
叙别
叙别
从来别恨曾经惯,都不似这今番。汪洋闷海无边岸。痛感伤,谩喷咽,空嗟叹。
从来别恨曾经惯,都不似这今番。汪洋闷海无边岸。痛感伤,谩喷咽,空嗟叹。
倦听阳关,懒上征鞍。口慵开,心似醉,泪难干。千般懊恼,万种愁烦。这番别,明日去,甚时还?晚风闲,暮云残,鸾笺欲寄雁惊寒。坐处忧愁行处懒,别时容易见时难。
倦听阳关,懒上征鞍。口慵开,心似醉,泪难干。千般懊恼,万种愁烦。这番别,明日去,甚时还?晚风闲,暮云残,鸾笺欲寄雁惊寒。坐处忧愁行处懒,别时容易见时难。
恨别
恨别
风流得遇鸾凰配,恰比翼便双飞。彩云易散琉璃脆。没揣地钗股折,厮琅地宝镜亏,扑通地银瓶坠。香冷金猊,烛暗罗帏。子剌地搅断离肠,扑速地淹残泪眼,吃答地锁定愁眉。天高雁杳,月皎乌飞。暂别离,且宁耐,好将息。
风流得遇鸾凰配,恰比翼便双飞。彩云易散琉璃脆。没揣地钗股折,厮琅地宝镜亏,扑通地银瓶坠。香冷金猊,烛暗罗帏。子剌地搅断离肠,扑速地淹残泪眼,吃答地锁定愁眉。天高雁杳,月皎乌飞。暂别离,且宁耐,好将息。
你心知,我诚实,有情谁怕隔年期。去后须凭灯报喜,来时长听马频嘶。
你心知,我诚实,有情谁怕隔年期。去后须凭灯报喜,来时长听马频嘶。
寄别
寄别
长江有尽愁无尽,空目断楚天云。人来得纸真实信。亲手开,在意读,从头认。
长江有尽愁无尽,空目断楚天云。人来得纸真实信。亲手开,在意读,从头认。
织锦回文,带草连真。意诚实,心想念,话殷勤。佳期未准,愁黛常颦。怨青春,捱白昼,怕黄昏。叙寒温,问原因,断肠人寄断肠人。锦字香沾新泪粉,彩笺红渍旧啼痕。
织锦回文,带草连真。意诚实,心想念,话殷勤。佳期未准,愁黛常颦。怨青春,捱白昼,怕黄昏。叙寒温,问原因,断肠人寄断肠人。锦字香沾新泪粉,彩笺红渍旧啼痕。
忆别
忆别
自从当日相别后,才提起泪先流。有时偷揾春衫袖。向夜深,绣枕边,都湮透。
自从当日相别后,才提起泪先流。有时偷揾春衫袖。向夜深,绣枕边,都湮透。
独抱衾裯,谩想温柔。两家心,千种恨,一般愁。情怀渺渺,魂梦悠悠。水山遥,鱼雁杳,雨云收。见无由,恨相逐,黄昏半夜五更头。在后相逢虽是有,眼前烦恼几时休。
独抱衾裯,谩想温柔。两家心,千种恨,一般愁。情怀渺渺,魂梦悠悠。水山遥,鱼雁杳,雨云收。见无由,恨相逐,黄昏半夜五更头。在后相逢虽是有,眼前烦恼几时休。

nánlángguògǎnhuángēncǎicháshíjiāxìngchūn--zhōngchéng

shíjiāxìng

chūn

méihuālòuxièyángxìncáicányòuxīnchūndōngfēngběiànbīngxiāojǐnyuánguòshèlínzhōngjìn

tiānyīnyūnhuāliǔjīngshénjiàxiānglúnchílēizuìyóurénqīngmíngguòlefēifēnfēncūnwényuàndōngjūntànfāngchénsānfēnèrfēnliúshuǐfēnchénluòhuāshāngjǐngfāngcǎohuánghūn

xià

qīngtiānféngchūxiàgèngchùsháohuáduānyángguòleyánwēizhàténgzhěncuìdiànshāchúguà

zhùchùqīngjiājuéxuānhuājìnshēnlínpēngnènsǔnzhǔxīnchájīnsànchénguāyǐnliántǒngzhēnzhúkànhuāxiànguīchèncánxiáyúnchéngqiǎoyuèjìngliángshēngshēnyuànxūnfēngchuītòuchuāngshā

qiū

piāozhīshíhòuliángyīngshǔqiánshōulóutóuqiǎochuánwénjiùlěngyínhànmíngjīnbiāotòu

huǒ西liúmíngyuèzhōngqiūxiāotiáoguāngjiǎojiéjǐngqīngyōuzhòngyángjìnjiājiékānchóuchūzānxuánchājiǔxīnchōuqiědēnglóushìníngmóuyǎnqiánjǐngkānzhuīyóuyuǎnshuǐzhǎngtiāntóngbáipínghóngmǎntīngzhōu

dōng

yuānyānglěngshuānghuázhòngjiànlǐnlièniànghándōngzhòngliánjuǎnjīngōukòngtiānyánfēngwēibīngdòng

yīnghuángzhōngxiù线xiàntiānhóngyíngzhǎngyúnruìsuìchénggōngtóngyúnbiànruìxuěmànkōnghánméijìnzhúxiùsōngxiètiāngōngqìngshífēngshāocánbàozhúniánzhōngwànjìngguānjiēshíjiāxìngréntóng

jǐng

fēng

xūnfēngqīngpíngwàiyīngshíhòunánláishēnzàiqīngliángjièchénjuétiānkuānxiōngjīnkuài

liǔxièhuātáixìngliǎntáosāishǒuxiāngxiéxīnàitóngxiépiānchūduōcáipěngyínchénlièjīnchāidiànshūkāizhěnxiāngāichuījiāngshuǎngtòuyín怀huáixuěbīngxiāoshèngshǔshèngsòngzàilántái

huā

qiānhóngwàndōuzhēngfàngyàozhànduànzǎochūnguāngzhīfēnjiāoxiāngxiàngxiǎonóngzhòuzhǎngfēngdàng

yuànfěngōnghuángguótiānxiāngchěngjiāoróuzēngxiùmèijìngfēnfāngzhǐchóuwǎnfēngxiāngfángàifāng姿dòngqíngchángxiànghuílángbànghuátánggāoshāoyínzhúzhàohóngzhuāngjǐngféngshísuíshǎngshèngpānyuèzàiyáng

xuě

shìshuíjiājiǎnxiàqiónghuābànfēiliùchūbiànzhǎngānqiónglóuliánxiāohànliànpiāogǎodàixuányínbēisàn

liǔdiāocándiéchìpiānfānlóutiānjiǔjiàzhùyíntántiānyíngchèshēnqīngxiánfànxiáshāngshuǐdiàoyōngyúnhuángòngkāiyánqiětānghánxìngláiwèifàngjiǔbēigànmíngtànméiyīngwèiwǎnshèngjìngzàishān

yuè

lúnhàoyuèmíngzhòudànshìzhōngqiūdàoxuánjìngchéngòuhàocǎiyǐngchéngqīngguāngtòu

hào齿chǐmíngmóufěnmiànyóutóudiǎnhuāpáixíngjiǔlìngshīchóulínyuàntàihóugòngyuānpéngxiéfèngyǒuxiàoluánchóuyōuyòuchóuchánguāngzhǎngyuànzhàojīnōutiānshànghéngérénshìyǒushèngliàngzàinánlóu

zōngxìngwàngmínshìzhùgāotángqiáncái广guǎngshènggēnzhuàngkuàixuánhuìzǎnnéngshēngfàng

jiěcáofángniǎnyóufāngjǐnqiānxiāngzhūlùndòuyíngcāngféngshíjiénòngjiǎchuánshāngdàijiābīnkāiyànchūhóngzhuāngzòushēnghuángàngōngshāngjīnchāishíèrlièchéngxíngruìǎiyíngménchēnàochūnfēngmǎnzuòluóxiāng

guì

páoxiàngjiǎnhuángjīndàisuàndōushìmìngānpáifēngyúnqìnghuìfénghēngtàiliànshēnwěiyòngduōshēngchúkuài

zhuǎnqiānjiēwèizhìsāntáipànnánkāiběishěngrèn西táixiùchíjiébǎojiànjīnpáizhěngmínwēichújiùtiānzāiyǒucáihuìhuàguānwèijǐnguānláiguóānmínxūnxiǎnfēngyīnzipǐngāi

qiánshēngzàoānpáidìngjīnshìxiǎngānróngsuànláiyǒujiēyóumìngméngāopǐndàozēngzānyīngshèng

hǎiqīngníngfēngdēnghǎoméntíngnéngshòuyònghuìshīchéngxiǎnrónggǎnxièshénmíngliángchénféngměijǐnghuānqíngyǒucáinéngyǒumíngshēngzhèngbáikànshēngpíngshēnzhànfēngshuǐhǎoxīntiánliúzisūngēng

寿shòu

xiǎoláiyúnwàizhǎnggēngxiànruìǎixiángyānjīncháoláipántáoyànguà寿shòuxīngdiǎnhuàzhúfénxiāngzhuàn

广guǎnglièhuáyángòngpěngjīnchuánqìngshēngchénjiāsuànshòuhuángxuānpéngláiwèiyuǎnsōngbǎijiānxiōngzisūnxiánjiàngqúnxiānjiàyúnxuānsuíluánfèngxiàyáotiāndànyuànzhǎngshēngrénlǎogèngxiásuàn寿shòuqiānnián

qíng

bēi

zuóxiāoxiāngyúncuìdōuzuòlelèizhānzhǐyīnxīnshàngxiányíngméidàizǎnmèngmèiduōgānchángsuì

àohènhuāfēiduànsòngchūnguītiāncányuèzhuìduànyúnyuàngǎnjīnxiùlínlòushēngzhǎngrénxìnyǎoyànshūbìngwāngléitòngshāngbēiqiānxíngchuílewànxíngchuíluóyāncánzhòngxiǎngjìnzhīshàngjuān

huān

chūnfēngjǐnxiántíngyuànrénměizhèngfāngniánshíchángxiàoxiǎntáohuāmiàncuìxiùxuānsǔnchéngjīnbēiquàn

yuè殿diànchánjuānluòshénxiānliǎnxiáxiānméiyuèyǎnbìnyúnpiāntóngxiéshǒubìngxiāngjiānfēngqiányuèzuìhuābiānhǎoyīnyuántuányuánluócóngxiàoshēngxuānbǎisuìguāngyīnnéngyǒushíhuānlùnqián

niǎohuāluòcánchūnhòurénnánliúbiébēiwèichóuxiāntòutiānqíngliǔxīnshānróngxiù

fāngcǎotīngzhōulínqiūwǎncuīguījiàochēgōuzhōukōngfángshǒulèinánshōutòngshāngxīnchóulǎnhuítóushàngwēilóuwàngxíngzhōuyáng西xiàshuǐdōngliúzhǔnbèixiāngluóyānlèiyǎnānpáijǐnxīnchóu

zuóxiāoguàidēnghuābàoyīnghǎomèngzàijīncháozhūyánlíngquèliánshēngzhuóhènjiānbiéhuìtiānhuānxiào

yuèshànghuāshāorénchūnxiāoxiùfángjiōngyínzhúmièzhuànxiāngpiāozhūwéicuìrào绿nènhóngjiāokàoyuānwéifèngzhěnyōngjiāoxiāochěngyāoráogòngróubáoróngróngfěnhànwèiquánxiāo绿liǔyīnzhōngyīngyànyǒutáohuāxiàfèngluánjiāo

bié

bié

cóngláibiéhèncéngjīngguàndōushìzhèjīnfānwāngyángmènhǎibiānàntònggǎnshāngmánpēnyànkōngjiētàn

juàntīngyángguānlǎnshàngzhēngānkǒuyōngkāixīnshìzuìlèinángànqiānbānàonǎowànzhǒngchóufánzhèfānbiémíngshénshíháiwǎnfēngxiányúncánluánjiānyànjīnghánzuòchùyōuchóuxíngchùlǎnbiéshíróngjiànshínán

hènbié

fēngliúluánhuángpèiqià便biànshuāngfēicǎiyúnsànliúcuìméichuāichāizhélángbǎojìngkuītōngyínpíngzhuìxiānglěngjīnzhúànluówéizijiǎoduànchángyāncánlèiyǎnchīsuǒdìngchóuméitiāngāoyànyǎoyuèjiǎofēizànbiéqiěníngnàihǎojiāng

xīnzhīchéngshíyǒuqíngshuíniánhòupíngdēngbàoláishízhǎngtīngpín

bié

zhǎngjiāngyǒujǐnchóujǐnkōngduànchǔtiānyúnrénláizhǐzhēnshíxìnqīnshǒukāizàicóngtóurèn

zhījǐnhuíwéndàicǎoliánzhēnchéngshíxīnxiǎngniànhuàyīnqínjiāwèizhǔnchóudàichángpínyuànqīngchūnáibáizhòuhuánghūnhánwēnwènyuányīnduànchángrénduànchángrénjǐnxiāngzhānxīnlèifěncǎijiānhóngjiùhén

bié

cóngdāngxiāngbiéhòucáilèixiānliúyǒushítōuwènchūnshānxiùxiàngshēnxiùzhěnbiāndōuyāntòu

bàoqīnchóumánxiǎngwēnróuliǎngjiāxīnqiānzhǒnghènbānchóuqíng怀huáimiǎomiǎohúnmèngyōuyōushuǐshānyáoyànyǎoyúnshōujiànyóuhènxiāngzhúhuánghūnbàngèngtóuzàihòuxiāngféngsuīshìyǒuyǎnqiánfánnǎoshíxiū

钟嗣成

钟嗣成

钟嗣成(约1279——约1360),元代文学家,散曲家,字继先,号丑斋,大梁(今河南开封)人,寓居杭州。屡试不中。顺帝时编著《录鬼簿》二卷,有至顺元年(1330)自序,载元代杂剧、散曲作家小传和作品名目。所作杂剧今知有《章台柳》《钱神论》《蟠桃会》等七种,皆不传。所作散曲今存小令五十九首,套数一套。 ▶ 11篇诗文

猜您喜欢
有意送春归,无计留春住。明年又着来,何似休归去。桃花也解愁,点点飘红玉。目断楚天遥,不见春归路。
有意送春归,无计留春住¹。明年又着²来,何似休归去。桃花也解愁,点点飘红玉。目断³楚天遥,不见春归路。
译文:我有心送春回去,因为没有办法把春天留住。明年春天还是要回来的,既然这样还不如今年别回去。桃花也懂得我的忧愁,纷纷扬扬地飘落有如遍洒红玉。望断了遥远的楚天,也看不见春天回去时的道路。
注释:双调:宫调名,属北曲十七宫调之一,是元曲常用的宫调。楚天遥过清江引:为双调带过曲,由《楚天遥》与《清江引》两个曲牌组成。¹“无计”句:语出南唐冯延巳《鹊踏枝》词:“雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住。”²着:犹教,得,叫,让。元人口语。³目断:目力所能达到的极处。⁴楚天:南天,因为楚在南方。
春若有情春更苦,暗里韶光度。夕阳山外山,春水渡傍渡,不知那答儿是春住处?
春若有情春更苦,暗里韶(sháo)¹度。夕阳山外山,春水渡傍渡²,不知那答儿³是春住处?
译文:春天如果真有感情,它必然也会十分痛苦,时光暗暗地逝去。夕阳在山后面落下,春水流淌过茫茫的渡口。不知道究竟哪里是春天的住处?
注释:¹韶光:美好的时光,亦指春光。²“夕阳”二句:为宋戴复古《世事》诗中“春水渡傍渡,夕阳山外山”二句的倒置借用。³那答儿:哪里,哪边。元人口语。一作“那搭儿”。

  薛昂夫这首双调带过曲,多用五七言句法,融入一些前人诗词,抒发了伤春惜春的悲切心情,同时蕴含着激人惜时之意。

  上叠用《楚天遥》曲牌,写送春情景。这部分根据宋僧仲皎的词作《卜算子·送春》改编而成。“有意送春归,无计留春住。”起唱二句,将送春惜春矛盾枨触之情,和盘托出。“有意”二字下得讲究,春将归去矣,既无计挽留,则不能不送,有意者,乃是有一份郑重相送之情意。已是临别之际,却仍想挽留,故又道:“明年又着来,何似休归去。”既然明年还要回来,不如不要归去。这个问题春天不能回答,但见“桃花也解愁,点点飘红玉”,伤春之愁恨,桃花也懂得,红红白白的花瓣,点点飘落,宛如洒泪。此是桃花之泪,抑或是春天之泪,惝恍莫可分辨。这一层意境,极为凄美。春天终于归去了。“目断楚天遥,不见春归路。”既别之后,望尽迢迢楚天,不见春归之路。这一层意境,极富远意。迷惘、失落之中,启示着对于春天的无已追求。

  下叠用《清江引》曲牌,接起上叠歇拍,续写别后情景。起唱二句替春天设想,翻进一层。“春若有情春更苦,暗里韶光度。”春若有情,春更悲苦,不知不觉,韶光已逝。春本无情,且已远去,而设想其有情,悬想其应有此情,显示了作者之情深。这里将春天拟人化、主体化,将惜春、伤春之情转移到春天这一主体上,从春天本身的角度来写春天自己也在为美好时光的悄然飞逝而感伤,这样就将人与春天的感情融为一体,主客体沟通起来,使人的惜春、伤春之感得以深化。“夕阳山外山,春水渡傍渡。”此二句,将曲情从沉思中提起,作者重又寻觅春去之方向。但见得,夕阳残照,山外有山,水外有水,千山万水,重重叠叠,见不到春的踪影。“不知那答儿是春住处?”这最后一唱,自肺腑之中,冲口而出,急切透辟,堪称真曲家伤春之绝唱。

  这首带过曲全幅曲情,一泻而下,抒发伤春怀抱之沉痛迫切,已极曲家之能事。元人周南瑞《天下同文集》录王德渊《薛昂夫诗集序》,称其诗词“新严飘逸,如龙驹奋进,有并驱八骏一日千里之想”,正可移评此曲。曲尚极情尽致,并非韵味不厚。如此曲之情景交炼,意境凄美悠远,韵味自厚。这种韵味与急切透辟之致相兼济,便是此曲之特美。

参考资料:
1、 蒋星煜 等.元曲鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1990:780-781
门前不改旧山河,破虏曾轻马伏波。
门前不改旧山河¹,破虏(lǔ)曾轻马伏波²
译文:郭子仪旧宅门前山河依旧,缅怀郭氏,他的功劳大概要胜过东汉的马援。
注释:汾阳:指郭子仪。郭子仪是安史之乱后重建唐王朝的关键人物,封汾阳王。参看张籍《法雄寺东楼》:“汾阳旧宅今为寺,犹有当年歌舞楼。四十年来车马寂,古槐深巷暮蝉愁。”¹旧山河:江山依旧。²马伏波:即马援,他曾佐光武帝刘秀创建东汉王朝,因南征有功,封伏波将军。
今日独经歌舞地,古槐疏冷夕阳多。
今日独经歌舞地¹,古槐²疏冷夕阳多。
译文:今日独自经过汾阳旧宅的歌舞楼,只见夕阳映照着萧疏冷落的宅前古槐。
注释:¹歌舞地:即歌舞楼,郭予仪曾建歌舞楼,纵情声色。²古槐:古代贵族住宅前多植槐树。

  这首诗前二句歌颂郭子仪恢复山河的功绩,超过了马援。后两句正面描绘渲染汾阳旧宅今日之冷落荒凉。全诗通过描写郭氏旧宅凄凉衰败的景象,抒发了对郭子仪的怀念之情,同时感叹统治者对他的不公平待遇,寄意深婉,造境苍凉。

  首句照应题面,写郭子仪旧宅门前山河依旧。次句再强调郭子仪恢复唐室之功勋。东汉马援,曾封伏波将军。诗人拿马援与郭子仪相比较,这不仅仅是因为“波”字与“河”字押韵,而且还因为二人的战功类似,即都是“破虏”,都是在平定少数民族叛乱的战争中建立了殊勋。所以,这种比较是很中肯的。但郭子仪的功勋远远超出马援之上,理应受到唐室的长久尊重,这就为后文描写唐室对功臣之薄作了有力的衬跌。

  诗的后二句,描写郭子仪旧宅已经冷落荒废。末二句写郭子仪故居荒废,是符合历史真实的。又据张籍诗,汾阳旧宅位于“古槐深巷”,所以结句写的“古槐疏冷”也是符合生活真实的。诗人在反映这一真实的生活现象时,没停留在复述事实上,而是注意了溶情于景,作了艺术渲染。昔日的歌舞地,不见人群车马,只见草木,巳显示其冷落,而且树木也稀疏得不能蔽日,所以这里的夕阳光辉特别多,这就更加衬托出了故宅的荒凉。

  这首诗的描写对象是汾阳旧宅,但它的意旨没有停留在咏怀陈迹上,它还具有讽刺朝廷对功臣冷薄寡思的言外之意。这首诗的艺术特点,主要在于它继承和发扬了盛唐中唐咏怀古迹的诗歌传统,善于把历史事实与眼前景象融合成为意境。在这首诗里,诗人把郭子仪恢复唐室山河的史实与眼前所见古槐夕阳景象融合成为一个完整的艺术境界,这个意境既有历史内容,又有现实意义。

参考资料:
1、 霍松林主编.历代绝句精华鉴赏辞典:陕西人民出版社,1993.05:第764-765页

jīngfényángjiùzhái--zhào

ménqiángǎijiùshāncéngqīng

jīnjīnghuáishūlěngyángduō

见梨花初带夜月,海棠半含朝雨。内苑春、不禁过青门,御沟涨、潜通南浦。东风静、细柳垂金缕。望凤阙、非烟非雾。好时代、朝野多欢,遍九陌、太平箫鼓。
见梨花初带夜月,海棠半含朝雨。内苑¹春、不禁过青门²,御沟涨、潜通南浦³。东风静、细柳垂金缕。望凤阙(què)、非烟非雾。好时代、朝野多欢,遍九陌、太平箫鼓。
译文:梨花还染着夜月的银雾,海棠半含清晨的雨露,皇家宫苑关不住阳春,春光延伸到遥远的城门。御沟里涨满新水,暗暗地流向南浦。细柳垂丝丝金缕,东风平和静穆。望壮丽宫阔高耸入云,那并不是烟雾霏霏的仙境。清平时代,朝中和民间多么欢悦。帝城条条大路,喧响着箫声鼓乐。
注释:¹内苑:皇宫花园。²青门:汉长安东南门,后泛指京城城门。³浦:水边,这里泛指京城外面的江河。⁴凤阙:汉代宫阙名。⁵非烟非雾:指祥瑞之气。庆云是一种彩云,古人迷信,认为是祥瑞之气。⁶九陌:汉长安城中有八街、九陌。后来泛指都城大路。
乍莺儿百啭断续,燕子飞来飞去。近绿水、台榭映秋千,斗草聚、双双游女。饧香更、酒冷踏青路。会暗识、夭桃朱户。向晚骤、宝马雕鞍,醉襟惹、乱花飞絮。
¹莺儿百啭(zhuàn)²断续,燕子飞来飞去。近绿水、台榭(xiè)³映秋千,斗草聚、双双游女。饧(xíng)香更、酒冷踏青路。会暗识、夭桃朱户。向晚骤、宝马雕鞍(ān),醉襟(jīn)惹、乱花飞絮。
译文:黄莺儿歌声断续,小燕子飞来飞去。绿水中倒映着岸边台榭,秋千影随水波荡漾不伍。一对对游女,聚集着做斗草游戏,踏青路上洋溢着卖糖的香气,到处是携酒野宴的人,你也许会幸运地认识那人面桃花相映的朱门。少年跨着雕鞍宝马,向晚时在一起欢聚,酣醉中,衣襟上沽惹着片片落红、点点飞絮。
注释:¹乍:恰好,正是。²啭:鸟声宛转。³榭:建在高台上的宽敞屋宇。⁴斗草:古代的一种游戏,也叫“斗百草”。⁵饧:糖稀,软糖。⁶踏青:指春天郊游。⁷夭桃:茂盛而艳丽的桃花。
正轻寒轻暖漏永,半阴半晴云暮。禁火天、已是试新妆,岁华到、三分佳处。清明看、汉宫传蜡炬。散翠烟、飞入槐府。敛兵卫、阊阖门开,住传宣、又还休务。
正轻寒轻暖漏永¹,半阴半晴云暮。禁火²天、已是试新妆,岁华到、三分³佳处。清明看、汉宫传蜡炬。散翠烟、飞入槐府。敛兵卫、阊(chāng)(hé)门开,住传宣、又还休务
译文:正是轻寒轻暖宜人的长昼,云天半阴半晴的日暮,在这禁火时节,青年们已把新妆试著。岁华恰到最佳处,清明时看汉宫传送蜡烛,翠烟缕缕,飞进门前种槐的贵人府。兵卫全都撤除,皇宫敞开千门万户,不再听到传诏宣旨,停止了一切的公务。
注释:¹漏永:夜漫长。²禁火:古俗寒食日禁火三天。³三分:很,最。⁴槐府:贵人宅第,门前植槐。⁵敛:引申为撤离。⁶阊阖:宫之正门。⁷住传宣:停止传旨、宣官员上殿。⁸休务:停止公务。

  全词用赋的铺张扬厉之笔法极力铺叙京城清明时节的节序风光,粉饰出一片虚假的太平繁荣景象。词分上、中、下三片,上片写宫苑中的春景,由内及外;中片写郊外之游,具体描写莺歌燕舞、各色人物游冶欢乐的情形;下片写贵族宅院中的喜庆景象。

  上片写春到京城,将优美的春景,归结为“朝野多欢”、“箫鼓”盈衢的“太平气象”。“见梨花初带夜月,海棠半含朝雨。”首二句写景,收入了梨花、海棠、夜月、朝雨这一系列意象,色彩清丽,并未沾染上多少宫廷的富贵气息。“内苑春”四句写春意由皇宫内苑延向民间,渲染出一片春意融融的景象。“东风静”四句,描写东风拂柳的春日景象和皇宫楼阙的巍峨,烘托出帝王之家的祥和与高贵。东风和煦闲静,细柳静静地垂拂着金黄色的柳丝,远远望去,皇宫楼阙金碧辉煌,朦朦缥缈,却非烟非雾。“好时代”四句全是颂扬之词,粉饰出一片虚假的太平景象。

  中片写市井之繁华热闹。流莺宛转,燕子去来,近水台榭映秋千,成双游女戏斗草。卖场携酒,踏青祭扫,游人往返不绝,犹有留情于“夭桃朱户”人家者。仍归结为贵族子弟纵马豪饮的游冶逸兴。“乍莺儿百啭断续,燕子飞来飞去。”这二句写莺歌燕舞,既是对景物的描绘,也象征着太平盛世的祥和安宁。“近绿水”四句描写了荡秋千和斗百草两种游戏场面,姑娘们的嬉耍在无形之中为春天增添了不少美色。“饧香更”四句描写了踏青路上的热闹景象,暗示了这也正是青年男女们恋爱的季节。“向晚骤、宝马雕鞍,醉襟惹、乱花飞絮。”中片歇拍二句描写了富贵子弟的狂饮醉归,暗衬出一派醉生梦死的承平景象。

  下片借寒食清明习俗禁火,宫中以蜡烛分赐近臣,及弛禁开门,住宣休务等事,写皇上降恩,与百僚同乐,以此颂圣。“正轻寒轻暖漏永,半阴半晴云暮。”这二句交待了天气和节候特征,暗示天下风调雨顺,人心舒畅。“禁火天”描写了民间“试新妆”的喜气,呈现出一派万象更新的可喜气象。“清明看”四句,描写了宫廷传蜡烛“燃薪火”的盛况,进一步渲染了万象更新的盛世气象。“敛兵卫”四句描写了节日里皇宫朝廷的安宁气象,“敛兵卫”而洞开宫廷大门,具体印证了前面的“太平”;“又还休务”则是对“朝野多欢”的一个总的收束。全词也在这样一片太平祥和的氛围中戛然而止。

  统观全篇,是一种竭力罗列铺陈的赋体写法。比之于出自真情实感的抒情词作来,其文与价值或要逊色得多,但就当时文学现象中不可缺少的一种诗词体式“应制体”来看,也还是写得比较成功的,故得到一些评词者的赞许。全词铺叙勾勒,脉络清晰,层次分明,处处照应;语言雅洁富丽,修饰精工自然,既具音律美,又具意境美。

参考资料:
1、 上疆邨民.宋词三百首全解:复旦大学出版社,2007:170-171
2、 沙灵娜.宋词三百首全译:贵州人民出版社,1992:327-330

sāntái ·qīngmíngyìngzhì

wànyǒng sòngdài 

jiànhuāchūdàiyuè hǎitángbànhánzhāo nèiyuànchūn jìnguòqīngmén gōuzhǎng qiántōngnán dōngfēngjìng liǔchuíjīn wàngfèngquè fēiyānfēi hǎoshídài zhāoduōhuān biànjiǔ tàipíngxiāo 
zhàyīngérbǎizhuànduàn yànfēiláifēi jìn绿shuǐ táixièyìngqiūqiān dòucǎo shuāngshuāngyóu xíngxiānggèng jiǔlěngqīng huìànshí yāotáozhū xiàngwǎnzhòu bǎodiāoān zuìjīn luànhuāfēi 
zhèngqīnghánqīngnuǎnlòuyǒng bànyīnbànqíngyún jìnhuǒtiān shìshìxīnzhuāng suìhuádào sānfēnjiāchù qīngmíngkàn hàngōngchuán sàncuìyān fēihuái liǎnbīngwèi chāngménkāi zhùchuánxuān yòuháixiū 
问春从此去,几日到秦原。
问春从此去,几日到秦原¹
译文:请问春天从这去,何时才进长安门。
注释:¹秦原:秦地原野,这里是指长安城周围,即长安。春秋战国时属秦国领地。
凭寄还乡梦,殷勤入故园。
(píng)¹还乡梦,殷(yīn)²入故园。
译文:托付给你还乡梦,恳请带我回家园。
注释:¹凭寄:托寄,托付。²殷勤:恳切;深厚。

  永州地处江南,属中亚热带季风湿润气候,春天的到来,自然要比长安早,“南楚春候早,余寒已滋荣”。春天是一个充满希望地季节,带给人们的是勃勃的活力,盎然的生机。作者写早春,用早春来表达自己对生活的希望,对未来的希望。然而“春风无限潇湘意,欲采苹花不自由”;春天是美好的,可惜作者被贬在永州,有家也回不成,是“软禁”在这里,是一个“不自由”之身,因此,他借春风来寄付自己的思乡情,借春风来把希望带回故乡,恳切希望春风把自己带回故乡。然而这只是一个“梦”,是一场“春梦”啊。再美好的春梦,也会破灭的。作者写“思乡”是写在早春里,这是这首诗构思最新颖之处。这种思乡之情,不是在夜深人静,是由寂寞引起,也不是在“佳节”因孤独涌现的思念,他是在大地复苏,春意浓浓,热闹忙碌的早春中“思乡”,这种思乡之情就更浓更深了。

  这首诗最后一句“殷勤入故园”,“殷勤”一词,它写出了作者浓烈的思乡情,写出了作者殷切的期盼,写出了作者的怨愤,它是全诗的点睛之笔、中心所在。爱与思,期盼与厚望交织在一起,这种复杂的感情,大概是他到永州之初最强烈地一种情感。作者的这首五绝诗情味蕴藉,构思新颖,目景入情,笔随意到,语言通俗明白,主题单纯,但是表达的情是复杂的,在浓浓的思乡情中,也表达了作者不可释怀的心态,爱怨交织的复杂感情,有着浓烈的诗趣,堪称以少胜多的杰作。所以读者欣赏这首诗时,一定理解把握这种复杂的感情,理解早春中的思乡是别有一番情意。这也是柳宗元文中所特有的“淡泊中的至味”。

línglíngzǎochūn

liǔzōngyuán tángdài 

wènchūncóng dàoqínyuán 
pínghuánxiāngmèng yīnqínyuán 

轮辐盖轸,皆有职乎车,而轼独若无所为者。虽然,去轼则吾未见其为完车也。轼乎,吾惧汝之不外饰也。天下之车,莫不由辙,而言车之功者,辙不与焉。虽然,车仆马毙,而患亦不及辙,是辙者,善处乎祸福之间也。辙乎,吾知免矣。
¹²³(zhěn),皆有职乎车,而轼独若无所为者。虽然,去则吾未见其为完车也。轼乎,吾惧¹⁰汝之不外饰¹¹也。天下之车,莫不由辙(zhé)¹²,而言车之功者,辙不与焉¹³。虽然,车仆¹⁴马毙¹⁵,而患¹⁶亦不及辙,是辙者,善处乎¹⁷祸福之间也。辙乎,吾知免¹⁸矣。
译文:车轮、车辐条、车顶盖、车厢四周横木,都对车上有其职责,唯独作为扶手的横木,却好像是没有用处的。即使这样,如果去掉横木,那么我看不出那是一辆完整的车了。轼儿啊,我担心的是你不会隐藏自己的锋芒。天下的车莫不循辙而行,虽然论功劳,车辙是没份的,但如果车翻马毙,也怪不到辙的头上。这车轮印,是能够处在祸福之间的。辙儿啊,我知道你是能让我放心的。
注释:¹轮:车轮。²辐:辐条,插入轮毂以支撑轮圈的细条。³盖:车上的伞盖。⁴轸:车箱底部后面的横木;一说为车箱底部四周的横木。⁵职:专职,专用。⁶虽然:即使这样。然:这样。⁷去:除去。⁸轼:设在车箱前面供人凭倚的横木。⁹为:用处。¹⁰惧:担心。¹¹外饰:在表面上有所掩饰。外:外表;外在。¹²辙:车轮碾出的印迹。¹³与焉:在其中。与,参加,参与。¹⁴仆:倒下。¹⁵毙:死。¹⁶患:祸患。¹⁷乎:对;对于。¹⁸免:避免。苏辙个性较为平和淡泊,苏洵预料他会超然福祸之外,所以给他取名为“辙”,希望他安度一生。

míngèrshuō

xún sòngdài 

    lúngàizhěn jiēyǒuzhíchē érshìruòsuǒwéizhě suīrán shìwèijiànwéiwánchē shì zhīwàishì tiānxiàzhīchē yóuzhé éryánchēzhīgōngzhě zhéyān suīrán chē érhuànzhé shìzhézhě shànchǔhuòzhījiān zhé zhīmiǎn 
请使用Ctrl+D进行收藏。
确认
请使用Ctrl+D进行收藏。
确认
是否确认删除?
确定 取消