淼淼舒如罗带,鳞鳞皱似縠纹。谁道卧龙不起,须臾变化风云。
淼淼舒如罗带,鳞鳞皱似縠纹。谁道卧龙不起,须臾变化风云。
李俊民

李俊民

李俊民(1176~1260)或(1175~1260)字用章,自号鹤鸣老人,泽州晋城(今属山西晋城)人。唐高祖李渊第二十二子韩王元嘉之后。年幼时 ,勤于经史百家,尤精通二程理学。承安间以经义举进士第一,弃官教授乡里,隐居嵩山,元政府泽州长官段直从河南嵩山迎回李俊民任泽州教授,长期在泽州大阳生活教学。金亡后,忽必烈召之不出,卒谥庄靖。能诗文,其诗感伤时世动乱,颇多幽愤之音。有《庄靖集》。 ▶ 692篇诗文

猜您喜欢
阶前双夜合,枝叶敷花荣。
阶前双夜合,枝叶敷(fū)¹花荣。
译文:阶前有两株夜合花,枝叶葱翠繁茂花开绚烂。
注释:¹敷:展开,铺开。
疏密共晴雨,卷舒因晦明。
疏密共晴雨,卷舒因晦(huì)¹
译文:树姿晴雨中疏密有致,花朵也因昼夜开闭不同。
注释:¹晦明:指黑夜和白昼。
影随筠箔乱,香杂水沉生。
影随筠(yún)(bó)¹乱,香杂水沉生。
译文:摇曳的树影映着竹帘变得零共,芬芳的气味是花香沉香混杂而成。
注释:¹筠箔:竹帘。
对此能销忿,旋移迎小楹。
对此能销忿,旋移迎小楹(yíng)
译文:对着这夜合花能销除愁忿,便移步来到小堂的前厅。
暖雨晴风初破冻,柳眼梅腮,已觉春心动。酒意诗情谁与共?泪融残粉花钿重。
暖雨晴风初破冻,柳眼梅腮,已觉春心动。酒意诗情谁与共?泪融残粉花钿重。
乍试夹衫金缕缝,山枕斜欹,枕损钗头凤。独抱浓愁无好梦,夜阑犹剪灯花弄。
乍试夹衫金缕缝,山枕斜欹,枕损钗头凤。独抱浓愁无好梦,夜阑犹剪灯花弄。

diéliànhuā··nuǎnqíngfēngchūdòng--qīngzhào

nuǎnqíngfēngchūdòngliǔyǎnméisāijuéchūnxīndòngjiǔshīqíngshuígònglèiróngcánfěnhuādiànzhòng

zhàshìjiāshānjīnfèngshānzhěnxiézhěnsǔnchāitóufèngbàonóngchóuhǎomènglányóujiǎndēnghuānòng

明日过桃源县,之绿萝山下诸峰累累,极为瘦削。至白马雪涛处,上有怪石,登舟皆踞坐。泊水溪,与诸人步入桃花源,至桃花洞口。桃可千余树,夹道如锦幄,花蕊藉地寸余,流泉汩汩。溯源而上,屡陟弥高,石为泉啮,皆若灵壁。
明日过桃源县,之绿萝山下诸峰累累,极为瘦削。至白马雪涛处,上有怪石,登舟皆踞(jù)¹坐。泊²水溪,与诸人步入桃花源,至桃花洞口。桃可³千余树,夹道如锦幄(wò),花蕊(ruǐ)藉地寸余,流泉汩(gǔ)汩。溯(sù)源而上,屡陟(zhì)高,石为泉啮,皆若灵壁。
译文:第二天经过桃源县,到了绿萝山下,山峰极多,而且很陡峭。到了白马雪涛(景点名,桃源八景之一)前,(因为)上面有怪石,(所以)船上的人都蹲坐在船中,(不敢起身)。船停泊在溪水旁,我和其他人步行进入桃花源,到了桃花洞口。大概有上千棵桃树,两边如设锦帐,地上的花瓣有几寸高,泉水细细的流淌。沿着水向上寻找源头,越走越高。石头被泉水侵蚀,都像峭壁一样。
注释:¹踞:蹲坐。²泊:停泊。³可:大约。⁴溯:逆流而上。⁵弥:更加。
谢公最小偏怜女,自嫁黔娄百事乖。
谢公最小偏怜女,自嫁黔(qián)(lóu)¹百事乖²
译文:你如同谢公最受偏爱的女儿,嫁给我这个贫士事事不顺利。
注释:¹黔娄:战国时齐国的贫士。此自喻。言韦丛以名门闺秀屈身下嫁。²百事乖:什么事都不顺遂。
顾我无衣搜荩箧,泥他沽酒拔金钗。(荩箧 一作:画箧)
顾我无衣搜荩(jìn)(qiè)¹,泥²他沽酒拔金钗。(荩箧 一作:画箧)
译文:你见我没有衣衫就在箱子找,你拔下金钗因我相求而买酒。
注释:¹荩箧:竹或草编的箱子。²泥:软缠,央求。
野蔬充膳甘长藿,落叶添薪仰古槐。
野蔬充膳甘长藿(huò)¹,落叶添薪(xīn)仰古槐。
译文:你用野蔬充饥却说食物甘美,古槐落叶当柴也无怨无悔。
注释:¹藿:豆叶,嫩时可食。
今日俸钱过十万,与君营奠复营斋。
今日俸钱过十万,与君营奠(diàn)¹复营斋(zhāi)
译文:如今我高官厚禄你却离人间,为祭奠你延请僧道超度士灵。
注释:¹奠:祭奠,设酒食而祭。
这首诗追忆妻子生前的艰苦处境和夫妻情爱,并抒写自己的抱憾之情。一、二句引用典故,以东晋宰相谢安最宠爱的侄女谢道韫借指韦氏,以战国时齐国的贫士黔娄自喻,其中含有对方屈身下嫁的意思。“百事乖”,任何事都不顺遂,这是对韦氏婚后七年间艰苦生活的简括,用以领起中间四句。“泥”,软缠。“长藿”,长长的豆叶。中间这四句是说:看到我没有可替换的衣服,就翻箱倒柜去搜寻;我身边没钱,死乞活赖地缠她买酒,她就拔下头上金钗去换钱。平常家里只能用豆叶之类的野菜充饥,她却吃得很香甜;没有柴烧,她便靠老槐树飘落的枯叶以作薪炊。这几句用笔干净,既写出了婚后“百事乖”的艰难处境,又能传神写照,活画出贤妻的形象。这四个叙述句,句句浸透着诗人对妻子的赞叹与怀念的深情。末两句,仿佛诗人从出神的追忆状态中突然惊觉,发出无限抱憾之情:而今自己虽然享受厚俸,却再也不能与爱妻一道共享荣华富贵,只能用祭奠与延请僧道超度亡灵的办法来寄托自己的情思。“复”,写出这类悼念活动的频繁。这两句,出语虽然平和,内心深处却是极其凄苦的。
参考资料:
1、 萧涤非 等 .唐诗鉴赏辞典 .上海 :上海辞书出版社 ,1983年12月版 :第942-944页 .

qiǎnbēihuái怀sānshǒu ·

yuánzhěn tángdài 

xiègōngzuìxiǎopiānlián jiàqiánlóubǎishìguāi 
sōujìnqiè jiǔjīnchāi  (jìnqièzuò huàqiè )
shūchōngshàngānchánghuò luòtiānxīnyǎnghuái 
jīnfèngqiánguòshíwàn jūnyíngdiànyíngzhāi 
吹箫凌极浦,日暮送夫君。
吹箫凌¹极浦²,日暮送夫君³
译文:洞箫声声哀婉悠扬飘渺,长天日暮送君离去。
注释:¹凌:渡过,逾越。这里指箫声远扬。²极浦:远处的水边。³夫君:指作者的朋友。
湖上一回首,山青卷白云。
湖上一回首,山青卷¹白云。
译文:湖上回望山川,青山白云依旧,而友人却渐去渐远,心中一片惆怅。
注释:¹卷:(白云)弥漫的样子。
这是一首送别诗。洞箫声远,长天日暮,湖上回首,山静云飞,一片萧瑟哀婉的意象,烘托出离别的气氛。诗中动静相交,声色间杂,无一字言情,离情却浓郁其中。全诗境界开阔,意味深沉。唐汝询《唐诗解》:“摩诘辋川诗并偶然托兴,初不着题模拟。此盖送客欹湖而吹箫以别,回首山云,有怅望意。”
参考资料:
1、 爱词霸.欹湖

wángwéi tángdài 

chuīxiāolíng sòngjūn 
shànghuíshǒu shānqīngjuǎnbáiyún 
请使用Ctrl+D进行收藏。
确认
请使用Ctrl+D进行收藏。
确认
是否确认删除?
确定 取消