鬓鬟梳绿云,肌瘦消红玉。蛾眉颦翠黛,粉脸堕珍珠。遍洒东风,刮落梨花
鬓鬟梳绿云,肌瘦消红玉。蛾眉颦翠黛,粉脸堕珍珠。遍洒东风,刮落梨花
雨,低头长叹吁。长叹罢罗帕频淹。都尽千丝万缕。
雨,低头长叹吁。长叹罢罗帕频淹。都尽千丝万缕。
  【梁州】愁怨恨还如堆积,旧精神不似当初。自从万里人南去。尘锦瑟,
  【梁州】愁怨恨还如堆积,旧精神不似当初。自从万里人南去。尘锦瑟,
帐漫流苏。香焚宝鼎,酒冷金壶。对青鸾不待妆梳,到黄昏着甚支吾。怕的是照
帐漫流苏。香焚宝鼎,酒冷金壶。对青鸾不待妆梳,到黄昏着甚支吾。怕的是照
闲庭月色朦胧,倦的是透珠帘花香馥郁,愁的是印纱窗竹影扶疏。自心,黯忖。
闲庭月色朦胧,倦的是透珠帘花香馥郁,愁的是印纱窗竹影扶疏。自心,黯忖。
悔当时错发送上阳关路,听唱到第三句。总是离人断肠曲,搔首踟蹰。
悔当时错发送上阳关路,听唱到第三句。总是离人断肠曲,搔首踟蹰。
  【梧桐树】刚道声才郎身去心休去,他揽与俺回挽得千条柳难系雕鞍住。到
  【梧桐树】刚道声才郎身去心休去,他揽与俺回挽得千条柳难系雕鞍住。到
如今百草枯风吹得红叶舞,正值着秋天暮。
如今百草枯风吹得红叶舞,正值着秋天暮。
  【感皇恩】呀!骨剌剌风透纱厨,吉丁当漏滴铜壶。薄设设被儿单,昏昏惨
  【感皇恩】呀!骨剌剌风透纱厨,吉丁当漏滴铜壶。薄设设被儿单,昏昏惨
惨灯儿暗,瘦厌厌影儿孤。思伊受苦,偏俺负你何辜。从春去,因应举,恋皇都。
惨灯儿暗,瘦厌厌影儿孤。思伊受苦,偏俺负你何辜。从春去,因应举,恋皇都。
  【采茶歌】他去了半年余,闪得我受孤独,罗帏寂寞故人无。寒雁来时音信
  【采茶歌】他去了半年余,闪得我受孤独,罗帏寂寞故人无。寒雁来时音信
杳,雁还归去亦无书。
杳,雁还归去亦无书。
  【尾】知他是谁家月馆风亭宿?何处山村野店居?锦堂春翻做阳关路。多情
  【尾】知他是谁家月馆风亭宿?何处山村野店居?锦堂春翻做阳关路。多情
弄玉,若见吹箫伴侣,慢慢的说俺从前受过的苦。 嘲黑妓
弄玉,若见吹箫伴侣,慢慢的说俺从前受过的苦。 嘲黑妓
  脸如百草霜,唇注松烟墨。眼横潭底水,牙染连金泥。乌玉如肌,眉不显春
  脸如百草霜,唇注松烟墨。眼横潭底水,牙染连金泥。乌玉如肌,眉不显春
山翠,似葡萄好乳垂。若不是薄荷煎每日充饥,渎牙药逐朝漱洗。
山翠,似葡萄好乳垂。若不是薄荷煎每日充饥,渎牙药逐朝漱洗。
  【梁州】我子道克剌张回回姊妹,却原来是大洪山三圣姨姨。猛回头错认做
  【梁州】我子道克剌张回回姊妹,却原来是大洪山三圣姨姨。猛回头错认做
砂锅底。只合去烧窑淘炭,漆碗熏杯。怎生去迎新送旧,卖笑求食。便是块黑砂
砂锅底。只合去烧窑淘炭,漆碗熏杯。怎生去迎新送旧,卖笑求食。便是块黑砂
糖有甚希奇,便是块试金石难辨高低。莫不寨儿中书下的灵符,莫不是房儿中描
糖有甚希奇,便是块试金石难辨高低。莫不寨儿中书下的灵符,莫不是房儿中描
来的黑鬼,莫不是酒楼前贴下钟馗。这妮子幼年间充着壬癸,生长在乌衣国。靠
来的黑鬼,莫不是酒楼前贴下钟馗。这妮子幼年间充着壬癸,生长在乌衣国。靠
定门帘不动衣,百般的辨不得容仪。
定门帘不动衣,百般的辨不得容仪。
  【尾】不索你分星擘两显名儿唤,路上行人口胜碑,这娘子骂得他都易。泪
  【尾】不索你分星擘两显名儿唤,路上行人口胜碑,这娘子骂得他都易。泪
滴下些黑汁,脚踢起些炭气,吁得青铜镜儿黑。 惜春
滴下些黑汁,脚踢起些炭气,吁得青铜镜儿黑。 惜春
  春阴低画阁,梅瓣琼英落。晓光浮绿野,草色翠纱娇。莺语般挑,断送得风
  春阴低画阁,梅瓣琼英落。晓光浮绿野,草色翠纱娇。莺语般挑,断送得风
光好,隔墙声尤自巧。道游人莫惜千金,春色渐三分过了。
光好,隔墙声尤自巧。道游人莫惜千金,春色渐三分过了。
  【梁州】海棠睡娇容似醉,柳风轻绿线如缫,轮蹄碾破青青草。酒家何处,
  【梁州】海棠睡娇容似醉,柳风轻绿线如缫,轮蹄碾破青青草。酒家何处,
沾旆招摇;画船无数,舞袖翩跹。风流杀凤管鸾箫,多情杀翠髻云翘。梨花院爱
沾旆招摇;画船无数,舞袖翩跹。风流杀凤管鸾箫,多情杀翠髻云翘。梨花院爱
月眠迟,杏花楼惜花起早,桃花庄觅句相嘲。鬓角,二毛。晓来镜里都知道,忽
月眠迟,杏花楼惜花起早,桃花庄觅句相嘲。鬓角,二毛。晓来镜里都知道,忽
忽地又过了年少。苦雨酸风昨夜恶,恐一片花飘。
忽地又过了年少。苦雨酸风昨夜恶,恐一片花飘。
  【尾】绿阴繁渐渐春风老,玉壶暖迟迟夜月高,九十日光阴能有几日笑。朱
  【尾】绿阴繁渐渐春风老,玉壶暖迟迟夜月高,九十日光阴能有几日笑。朱
帘下着,低垂绣幄,休放那搅春梦呢喃燕来了。 夏景
帘下着,低垂绣幄,休放那搅春梦呢喃燕来了。 夏景
  池塘睡锦鸳,楼阁飞双燕。红榴招戏蝶,绿柳噪新蝉。葵火阶前,竹笋侵墙
  池塘睡锦鸳,楼阁飞双燕。红榴招戏蝶,绿柳噪新蝉。葵火阶前,竹笋侵墙
串,泉流草径边。绿茸茸蓑展青毡,密匝匝苔铺翠藓。
串,泉流草径边。绿茸茸蓑展青毡,密匝匝苔铺翠藓。
  【梁州】荼コ架阴稀日转,木香棚影密风扌扇。消磨暑气把香醪劝。冰沉果
  【梁州】荼コ架阴稀日转,木香棚影密风扌扇。消磨暑气把香醪劝。冰沉果
木,香龙涎。风骚朋友,歌舞蝉娟,尽开怀语笑声喧,任披襟散发掀髯。引蜻
木,香龙涎。风骚朋友,歌舞蝉娟,尽开怀语笑声喧,任披襟散发掀髯。引蜻
蜓菡萏初开,隐游鱼浮萍乍展,托青蛙荷叶才圆。登临,画船。趁薰风撑近垂扬
蜓菡萏初开,隐游鱼浮萍乍展,托青蛙荷叶才圆。登临,画船。趁薰风撑近垂扬
院,对此景果堪羡。慢酌金樽浅浅斟,盏盏垂莲。
院,对此景果堪羡。慢酌金樽浅浅斟,盏盏垂莲。
  【隔尾】一弯新月添诗卷,十里香风助酒筵。向晚归来小庭院,簟纹铺水渊。
  【隔尾】一弯新月添诗卷,十里香风助酒筵。向晚归来小庭院,簟纹铺水渊。
纱厨挂雾烟,一枕珊瑚梦魂远。 春雪
纱厨挂雾烟,一枕珊瑚梦魂远。 春雪
  和风动草芽,暖日催花萼。桃腮生红脸,柳眼发青胞。卷地风号,扑面梨花
  和风动草芽,暖日催花萼。桃腮生红脸,柳眼发青胞。卷地风号,扑面梨花
落,抵多少彤云埋树梢。我则见千百片柳絮飞扬,恰便似万万队蛾儿乱搅。
落,抵多少彤云埋树梢。我则见千百片柳絮飞扬,恰便似万万队蛾儿乱搅。
  【梁州第七】担阁了闺院女西园斗草,误了你也富贵郎南陌东郊。只见白茫
  【梁州第七】担阁了闺院女西园斗草,误了你也富贵郎南陌东郊。只见白茫
茫迷却前村道。那里也游蜂采蕊,那里也紫燕寻巢,那里也莺声恰恰,那里也蝶
茫迷却前村道。那里也游蜂采蕊,那里也紫燕寻巢,那里也莺声恰恰,那里也蝶
翅飘飘。洒歌楼酒力微消,望江天万里琼瑶。恰便似银砌就枯木寒鸦,玉琢就冰
翅飘飘。洒歌楼酒力微消,望江天万里琼瑶。恰便似银砌就枯木寒鸦,玉琢就冰
枝冻雀,粉妆成野杏山桃。浅桥,填了。负薪樵子归岩峤,渔翁冷怎垂钓?古寺
枝冻雀,粉妆成野杏山桃。浅桥,填了。负薪樵子归岩峤,渔翁冷怎垂钓?古寺
里山僧煮茗瀹,对景寂寥。
里山僧煮茗瀹,对景寂寥。
  【尾】寒凝冷透乌纱帽,料峭寒侵粗布袍。引着仆僮儿可堪笑,酒葫芦杖挑。
  【尾】寒凝冷透乌纱帽,料峭寒侵粗布袍。引着仆僮儿可堪笑,酒葫芦杖挑。
诗卷儿袖着,便有杜甫驴儿也冻倒。 妓名张道姑
诗卷儿袖着,便有杜甫驴儿也冻倒。 妓名张道姑
  风尘素净身,烟月清闲字。莺花坛上友,歌舞洞中师。积善因慈,守一点全
  风尘素净身,烟月清闲字。莺花坛上友,歌舞洞中师。积善因慈,守一点全
真志,扣玄关仗力持。用偎红倚翠工夫,受惜玉怜香旨。
真志,扣玄关仗力持。用偎红倚翠工夫,受惜玉怜香旨。
  【梁州】演步虚轻敲檀板,炼华池净洗胭脂。入山林远闺阁和街市。不跨鹤
  【梁州】演步虚轻敲檀板,炼华池净洗胭脂。入山林远闺阁和街市。不跨鹤
超凡小小,不乘鸾得道师师。惯弃俗缠头红锦,惯出家买笑金赀。风流客普化相
超凡小小,不乘鸾得道师师。惯弃俗缠头红锦,惯出家买笑金赀。风流客普化相
思,疏狂士稽首相辞。碧玉簪芙蓉冠新入个名流,青霞帔逍遥服新裁个样子,黄
思,疏狂士稽首相辞。碧玉簪芙蓉冠新入个名流,青霞帔逍遥服新裁个样子,黄
金钟蕊珠经另打个腔儿。念兹,在兹。心中猿意内马情无二,多财舍有缘施。谁
金钟蕊珠经另打个腔儿。念兹,在兹。心中猿意内马情无二,多财舍有缘施。谁
种红莲火里枝,朵朵灵芝。
种红莲火里枝,朵朵灵芝。
  【尾】参礼透朝云暮雨情如纸,戒得断酒病花愁气似丝,修养出丰标更谁似?
  【尾】参礼透朝云暮雨情如纸,戒得断酒病花愁气似丝,修养出丰标更谁似?
蓬莱山降赐,蟠桃会宴侍,再谪下个神仙度脱你。
蓬莱山降赐,蟠桃会宴侍,再谪下个神仙度脱你。
  莺眠柳嵌金,蝶宿梨藏玉。草泥迷燕嘴,花蕊上蜂须。春雨如酥,妆点繁华
  莺眠柳嵌金,蝶宿梨藏玉。草泥迷燕嘴,花蕊上蜂须。春雨如酥,妆点繁华
富,寻芳上苑初。花圃内蝶戏蜂游,柳塘边莺啼燕语。
富,寻芳上苑初。花圃内蝶戏蜂游,柳塘边莺啼燕语。
  【梁州】花似锦满枝开放,草如烟遍野均铺。海棠娇滴胭脂露。王孙宝马,
  【梁州】花似锦满枝开放,草如烟遍野均铺。海棠娇滴胭脂露。王孙宝马,
仕女香车。踏青南陌,载酒西湖。一弄儿景致非俗,三般儿巧笔堪图。草如烟翠
仕女香车。踏青南陌,载酒西湖。一弄儿景致非俗,三般儿巧笔堪图。草如烟翠
锦笼纱,梨花月琼林捧玉,杨柳露绿线穿珠。自想!老夫。侬家鹦鹉洲边住,那
锦笼纱,梨花月琼林捧玉,杨柳露绿线穿珠。自想!老夫。侬家鹦鹉洲边住,那
的是快活外。钓得鱼来卧看书,酒满葫芦。
的是快活外。钓得鱼来卧看书,酒满葫芦。
  【尾】绿杨影里鸠啼妇,红杏枝头燕引雏,锦片也似园林无半答儿空闲外。
  【尾】绿杨影里鸠啼妇,红杏枝头燕引雏,锦片也似园林无半答儿空闲外。
似邵平杜甫,仆僮共蹇驴,游遍春光看不足。 渔隐
似邵平杜甫,仆僮共蹇驴,游遍春光看不足。 渔隐
  不沽朝野名,自守烟波分。斜风新箬笠,细雨旧丝纶。志访玄真,家与秦淮
  不沽朝野名,自守烟波分。斜风新箬笠,细雨旧丝纶。志访玄真,家与秦淮
近,清时容钓隐。相看着绿水悠悠,回避了红尘滚滚。
近,清时容钓隐。相看着绿水悠悠,回避了红尘滚滚。
  【梁州】结交些鱼虾伴侣,搭织上鸥鹭亲邻。忘机怕与儿曹混。寻了些六朝
  【梁州】结交些鱼虾伴侣,搭织上鸥鹭亲邻。忘机怕与儿曹混。寻了些六朝
往事,吊了些千古英雄。悲了些陈宫禾黍,叹了些梁殿荆榛。本是个虚飘飘天地
往事,吊了些千古英雄。悲了些陈宫禾黍,叹了些梁殿荆榛。本是个虚飘飘天地
闲人,乐陶陶江汉逸民。有时摇棹近白鹭洲笑采青,有时推篷向朱雀桥闲看晚
闲人,乐陶陶江汉逸民。有时摇棹近白鹭洲笑采青,有时推篷向朱雀桥闲看晚
云;有时湾船在乌衣巷独步斜曛,有时满身衣襟爽透荷香润。旋折来柳条嫩,穿
云;有时湾船在乌衣巷独步斜曛,有时满身衣襟爽透荷香润。旋折来柳条嫩,穿
得鲜鲜出网鳞,归去黄昏。
得鲜鲜出网鳞,归去黄昏。
  【骂玉郎】一篝灯下ド佳酝,身趔趄,醉醺醺,高歌细和沧浪韵。全不受利
  【骂玉郎】一篝灯下ド佳酝,身趔趄,醉醺醺,高歌细和沧浪韵。全不受利
名拘,那里将兴亡记?把什么荣枯问?
名拘,那里将兴亡记?把什么荣枯问?
  【感皇恩】守着这萧索江滨,冷淡柴门。凉露湿蓑衣,清风生酒,明月照
  【感皇恩】守着这萧索江滨,冷淡柴门。凉露湿蓑衣,清风生酒,明月照
盘飧。樵夫野叟,相近相亲。昨日离石头城,今朝在桃叶渡,明日又杏花村。
盘飧。樵夫野叟,相近相亲。昨日离石头城,今朝在桃叶渡,明日又杏花村。
  【采茶歌】山妻也最甘贫,稚子也颇通文,无忧无虑度朝昏。但得年年生意
  【采茶歌】山妻也最甘贫,稚子也颇通文,无忧无虑度朝昏。但得年年生意
好,武陵何用访秦人。
好,武陵何用访秦人。
  【尾】茫茫烟水无穷尽,泛泛萍踪少定根。为甚生平怕求进?想王侯大勋,
  【尾】茫茫烟水无穷尽,泛泛萍踪少定根。为甚生平怕求进?想王侯大勋,
博渔樵一哂,争似我一叶江湖钓船稳。 香绵
博渔樵一哂,争似我一叶江湖钓船稳。 香绵
  梨云梦渺漫,柳絮春零乱。轻盈怜鲁缟,皎洁胜齐纨。雾霭雕盘,韩寿衣沾
  梨云梦渺漫,柳絮春零乱。轻盈怜鲁缟,皎洁胜齐纨。雾霭雕盘,韩寿衣沾
爨,风流引俊潘。蜘蛛丝晓挂雕檐,胡蝶粉时飘谢馆。
爨,风流引俊潘。蜘蛛丝晓挂雕檐,胡蝶粉时飘谢馆。
  【梁州第七】拈纤缕络成绸段,擘轻绒织做丝ひ。温柔堪作飞琼伴。枝牵连
  【梁州第七】拈纤缕络成绸段,擘轻绒织做丝ひ。温柔堪作飞琼伴。枝牵连
理,扣扭合欢。明如雪块,静似酥团。纳儒衣蔽尽寒酸,做道袍睡煞陈抟。逐歌
理,扣扭合欢。明如雪块,静似酥团。纳儒衣蔽尽寒酸,做道袍睡煞陈抟。逐歌
尘微珠帘,题采扇轻粘翠管,傍妆台乱拂青鸾。顿觉,放短。丝来线去相萦绊,
尘微珠帘,题采扇轻粘翠管,傍妆台乱拂青鸾。顿觉,放短。丝来线去相萦绊,
ㄎ不开,挽不断。若比芦花一例观,人眼难瞒。
ㄎ不开,挽不断。若比芦花一例观,人眼难瞒。
  【尾】揭鹅脂铺锦被鸳鸯交颈三千段,分茧套办妆奁翡翠笼欢一万端。遮莫
  【尾】揭鹅脂铺锦被鸳鸯交颈三千段,分茧套办妆奁翡翠笼欢一万端。遮莫
黑雪乌风夜将半,将着这几般,床儿上垛满,用意温存正睡得暖。 盼望
黑雪乌风夜将半,将着这几般,床儿上垛满,用意温存正睡得暖。 盼望
  难摘镜里花,怎捞江心月?空闻三足乌,不识两头蛇。四件情节,堪比虚疼
  难摘镜里花,怎捞江心月?空闻三足乌,不识两头蛇。四件情节,堪比虚疼
热。听叮咛仔细说,谎恩情如炭火上消冰,虚疼热似滚汤中化雪。
热。听叮咛仔细说,谎恩情如炭火上消冰,虚疼热似滚汤中化雪。
  【梁州】情浓时热烘烘买笑追欢,兴阑也冷冰冰意断恩绝。不由我蘸霜毫搜
  【梁州】情浓时热烘烘买笑追欢,兴阑也冷冰冰意断恩绝。不由我蘸霜毫搜
巧句闲编捏。怎当他老虔婆撒褪,小猱儿妆呆,村姨夫强买,俏子弟干踅。运去
巧句闲编捏。怎当他老虔婆撒褪,小猱儿妆呆,村姨夫强买,俏子弟干踅。运去
也花神照左和右绿映红遮,命通时福星临前和后富贵娇奢。再休题眼角泪一哭一
也花神照左和右绿映红遮,命通时福星临前和后富贵娇奢。再休题眼角泪一哭一
个昏迷,舌尖话一说一个软怯,手梢情一扑一个乜斜。今番,记者。我去那海神
个昏迷,舌尖话一说一个软怯,手梢情一扑一个乜斜。今番,记者。我去那海神
前告一纸雨尤云赦。你想道再相会,再欢悦。折末你到贴鸦青全放赊,也索离
前告一纸雨尤云赦。你想道再相会,再欢悦。折末你到贴鸦青全放赊,也索离
别。
别。
  【尾】晓行藏知起倒翻身跳出鸳鸯社,能进退识高低大步冲开狼虎穴。暗想
  【尾】晓行藏知起倒翻身跳出鸳鸯社,能进退识高低大步冲开狼虎穴。暗想
人儿性薄劣,再休寄陷郎君的缄贴。赚孤老的话啜,则今番辞了莺花路儿也。 春日即事
人儿性薄劣,再休寄陷郎君的缄贴。赚孤老的话啜,则今番辞了莺花路儿也。 春日即事
  草堂外岚光映日妍,粉墙边梅萼冲寒谢。小沼上绿波随雨涨,画阑前新柳受
  草堂外岚光映日妍,粉墙边梅萼冲寒谢。小沼上绿波随雨涨,画阑前新柳受
风斜。春意奇绝,老眼偏欢悦,闲情且打叠。散床头有限黄金,怕镜里无情白雪。
风斜。春意奇绝,老眼偏欢悦,闲情且打叠。散床头有限黄金,怕镜里无情白雪。
  【梁州】裁漉酒笼头纱帻,制踏青可脚乌靴。与知音三五词林社。超群洒落,
  【梁州】裁漉酒笼头纱帻,制踏青可脚乌靴。与知音三五词林社。超群洒落,
异众豪杰。厌谈名利,不尚娇奢。喜的是一村村径路曲折,爱的是一程程风景全
异众豪杰。厌谈名利,不尚娇奢。喜的是一村村径路曲折,爱的是一程程风景全
别。买花钱滴溜溜杖上挑着,沽酒店闹炒炒桥边问也,载诗囊胀膨膨驴背上驮者。
别。买花钱滴溜溜杖上挑着,沽酒店闹炒炒桥边问也,载诗囊胀膨膨驴背上驮者。
看了他这些,那些。翠屏锦帐参差列,寻疏篱,觅茅舍。随定狂蜂与浪蝶,任意
看了他这些,那些。翠屏锦帐参差列,寻疏篱,觅茅舍。随定狂蜂与浪蝶,任意
跋涉。
跋涉。
  【尾】醉依芳草须拚藉,笑对青山不忍的别。残角江楼正呜咽,却又早鸦归
  【尾】醉依芳草须拚藉,笑对青山不忍的别。残角江楼正呜咽,却又早鸦归
古堞。烟迷绿野,堪付与老手王维画图中写。 棋
古堞。烟迷绿野,堪付与老手王维画图中写。 棋
  黄金罢酒筹,彩笔停诗兴。青云盈座榻,红日满檐楹。闲展揪枰,初布势求
  黄金罢酒筹,彩笔停诗兴。青云盈座榻,红日满檐楹。闲展揪枰,初布势求
全胜,后分途起战争。保无虞端可藏机,观有衅方堪入境。
全胜,后分途起战争。保无虞端可藏机,观有衅方堪入境。
  【梁州】响铮铮交锋递子,密匝匝彼此排兵。王质斧烂腰间柄。机深脱骨,
  【梁州】响铮铮交锋递子,密匝匝彼此排兵。王质斧烂腰间柄。机深脱骨,
智浅逢征。坚牢正走,取败斜行。势将颓锐意侵陵,局已胜专保求生。两家持各
智浅逢征。坚牢正走,取败斜行。势将颓锐意侵陵,局已胜专保求生。两家持各
指鸿沟,几番诈宵奔马陵,数重围夜遁平城。猛听,一声。盘中子落将军令,黑
指鸿沟,几番诈宵奔马陵,数重围夜遁平城。猛听,一声。盘中子落将军令,黑
白满势才定。紧紧收拾未见赢,怎敢消停。
白满势才定。紧紧收拾未见赢,怎敢消停。
  【尾声】壮如霸王来扛鼎,险似韩侯出井陉。悬权岂敢轻相应,切勿食饵兵,
  【尾声】壮如霸王来扛鼎,险似韩侯出井陉。悬权岂敢轻相应,切勿食饵兵,
便休图小成。细看来孙武权谋,其实的细相等。 道情
便休图小成。细看来孙武权谋,其实的细相等。 道情
  公行天理明,私意人心暗。古书读未了,世事饱经谙。图什么贪婪,名利境
  公行天理明,私意人心暗。古书读未了,世事饱经谙。图什么贪婪,名利境
多坑陷,羡青门瓜正甘。园林茂堪置幽居,山水秀真为胜览。
多坑陷,羡青门瓜正甘。园林茂堪置幽居,山水秀真为胜览。
  【梁州】流水绕一村桑柘,乱山围四壁烟岚。颠峰倒影澄波蘸。遥岑叠翠,
  【梁州】流水绕一村桑柘,乱山围四壁烟岚。颠峰倒影澄波蘸。遥岑叠翠,
远水揉蓝。鸢飞鹭落,鱼跃深潭。偃怡场水府山岩,安乐窝土洞石龛。景不嫌物
远水揉蓝。鸢飞鹭落,鱼跃深潭。偃怡场水府山岩,安乐窝土洞石龛。景不嫌物
少人稀,食不厌茶浑酒淡,家不离水北山南。有何,不堪?篮舆到水轻舟泛,稼
少人稀,食不厌茶浑酒淡,家不离水北山南。有何,不堪?篮舆到水轻舟泛,稼
穑外得时暂。闲饮渔樵酒半酣,阔论高谈。
穑外得时暂。闲饮渔樵酒半酣,阔论高谈。
  【三煞】乾坤向渔父波中氵,日月在樵夫肩上担。处羲皇已上有何惭,将
  【三煞】乾坤向渔父波中氵,日月在樵夫肩上担。处羲皇已上有何惭,将
万物包函。至潦倒终身无憾,与时辈作龟鉴。晦迹韬光茧内蚕,再不开缄。
万物包函。至潦倒终身无憾,与时辈作龟鉴。晦迹韬光茧内蚕,再不开缄。
  【二煞】昆岗隐玉石中嵌,蛤蚌含珠水底氵,樊笼得脱再谁监?一味清闲,
  【二煞】昆岗隐玉石中嵌,蛤蚌含珠水底氵,樊笼得脱再谁监?一味清闲,
虽楚汉应难摇憾。懒子懒,不愚滥。把道潜心静里参,乐及妻男。
虽楚汉应难摇憾。懒子懒,不愚滥。把道潜心静里参,乐及妻男。
  【尾】岩穴中虎恶由人探,饱暖外身轻体自安。我将智养做愚,饥忍住饿。
  【尾】岩穴中虎恶由人探,饱暖外身轻体自安。我将智养做愚,饥忍住饿。
携酒一壶,提果半篮。引的诗兴浓,床得酒德憨。教野叟扶,命稚子搀。倚松
携酒一壶,提果半篮。引的诗兴浓,床得酒德憨。教野叟扶,命稚子搀。倚松
立绝顶岩,开醉眼看人呆大胆。
立绝顶岩,开醉眼看人呆大胆。
佚名

佚名

亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。 ▶ 3275篇诗文

猜您喜欢
乘夕棹归舟,缘源路转幽。
乘夕棹归舟,缘源路转幽。
月明看岭树,风静听溪流。
月明看岭树,风静听溪流。
岚气船间入,霜华衣上浮。
岚气船间入,霜华衣上浮。
猿声虽此夜,不是别家愁。
猿声虽此夜,不是别家愁。

  诗人在秋夜行舟于耒阳溪上。清幽的溪山景色,触动诗人的情怀,由此产生淡淡的旅愁。与《浈阳峡》相比较,诗人更着意融情入景。全诗几乎句句写景,结尾才以一个“愁”字,画龙点睛般点出题旨。但诗中的明月、溪声、岚气、霜华、猿啼,无不浸透着诗人的愁情。可以说,情与景高度融合,浑然一体,构成清幽的意境。张九龄这几首山水诗,写景状物精细工丽,侧重于客观的刻画,由景物触发的情思没有借直接倾诉和议论表达,而是融情于景。情景契合,在艺术技巧上,受谢灵运影响的痕迹较重,显示了六朝山水诗向盛唐山水诗过渡的迹象。

  从写景的角度来看,这首《耒阳溪夜行》,体现了陶渊明对张九龄的影响。张九龄一生积极入世,他没有田园隐居的闲情逸致。但他却吸取了陶渊明田园诗对景物的描绘求神似而不拘泥形似,重意轻象、尚浑整不尚工细的艺术表现手法,将它们运用到山水诗的创作中。这首诗对明月、岭树、溪声、岚气、霜华,猿声的描绘,只以简练的笔触,轻淡地点染,并未作具体、细致、逼真的刻画,色彩也是淡淡的,却产生了高度传神达意的艺术效果。

lěiyángxíng--zhāngjiǔlíng

chéngzhàoguīzhōuyuányuánzhuǎnyōu

yuèmíngkànlǐngshùfēngjìngtīngliú

lánchuánjiānshuānghuáshàng

yuánshēngsuīshìbiéjiāchóu

星尽四方高,万物知天曙。
星尽四方高,万物知天曙¹
译文:星星刚刚隐退,天色渐渐明朗,拂晓至此降临,宁静就此打破,一天的喧嚣从此开始。
注释:¹曙:晓,天刚亮。
己生须己养,荷担出门去。
己生须己养,荷(hè)¹出门去。
译文:在滚滚红尘之中,人们纷纷走出家门,为谋生而劳作。
注释:¹荷担:用肩挑担。
君平久不返,康伯遁国路。
君平¹久不返,康伯²遁国路。
译文:在名利富贵下没几个人不迷失本性,像严君平、韩康那样超脱飘逸的人再也无从寻觅。
注释:¹君平:严君平,名遵,西汉高士,隐于市井,曾卖卜于成都,求糊口而自足,已研读《老子》自娱。²康伯:韩康,字伯休,东汉人,曾卖药于长安,守价不移,后遁入霸陵山。吴正子曰:晋有韩伯,字康伯,长吉误称。遁,一作“循”。
晓思何譊譊,阛阓千人语。
晓思何譊(náo)¹,阛(huán)(huì)²千人语。
译文:清晨的集市上人来人往,热闹非凡,人们往往受享乐的诱惑,忘却了谋生的初衷。
注释:譊¹譊:喧闹争辩之声。²阛阓:市场,集市。《古今注》云:“阛者,市之垣阓。阓,市门也。”

  这首诗表达了他对眼前市井众生的观感,但诗中绝没有那种慧眼看世界的达观,而更像是晨起(或者干脆一夜没睡)后对眼前劳碌营生所发的牢骚。

  在这首诗中,诗人李贺看似没有出场,字里行间却都渗透着李贺的影子——他观望着为生计奔波忙碌的人们:“己生须己养,荷担出门去。”看到这种景象,得道的隐者高上可能会淡淡一笑,矢志“独善、兼济”的人志士可能会激起建功立业、济助苍生的冲动,结营的市侩小人可能会盘算着应该如何去谋得个人名利,引车耕田的俗众可能会迫切地希望加入其中,开始他们的市井人生。唯有李贺站在人群的边缘,没有哪个人群是他真正的归属,他只是个观塑者。眼前的每一扇门似乎都向他敌开着,他都想推开看一看,但是每个房间都没有他的位置。他俨然是个无家可归的人,这个闹市对他来说无异空巷。

  然而他没有退路。严君平与韩伯休那样的高士早已经远逝了。严君平以出世之心投入市井人生,承担了众生的”"人生导师”角色。康伯休以“高尚道德化身”的角色于市井,为避名而归隐,名声反而更噪。李贺不能效法严君平与康伯休中的任何一个。他想从平凡的市井人生中抽身出来,但他又不得不为了简单而严酷的生存不情愿地加入这个灰色的市井;他总在幻想着求取功名,但是功名却迟迟不肯光顾他,更谈不到像康伯休那样避名了。

参考资料:
1、 闵泽平.李贺全集汇校汇编汇评.武汉:崇文书局,2015:169-177
2、 周啸天 等.唐诗鉴赏辞典补编.成都:四川文艺出版社,1990:560-562
3、 萧涤非 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:1026-1027
4、 吉新宏.观望者:现实秩序中的李贺.河南教育学院学报(哲学社会科学版),2006(1):52-56
5、 钱钟书.谈艺录.北京:中华书局,1984:47

gǎnfěngshǒu ·

 tángdài 

xīngjìnfānggāo wànzhītiānshú 
shēngyǎng dànchūmén 
jūnpíngjiǔfǎn kāngdùnguó 
xiǎonáonáo huánhuìqiānrén 
尘拂玉台鸾镜,凤髻不堪重整。绡帐泣流苏,愁掩玉屏人静。多病,多病,自是行云无定。
尘拂玉台¹(luán )(jìng)²,凤(fèng)(jì)³不堪重整。绡(xiāo)(zhàng)泣流苏,愁掩玉屏人静。多病,多病,自是行云无定。
译文:华丽的梳妆台已经落满了灰尘,我的头发也很久没有好好梳理打弄过了。美丽的帘帐上,流苏系绳静静垂立,似乎也在为你不在而哭泣,玉屏遮掩着屋里的愁寂,没有一点声息。我已病了多时,如那天上浮云,无法安定心神,也无法捕捉你的踪迹。
注释:¹玉台:玉饰的镜台;镜台的美称。²鸾镜:装饰有鸾鸟图案的铜镜。³凤髻:古代的一种发型,即将头发挽结梳成凤形,或在髻上饰以金凤。又叫鸟髻。⁴绡帐:轻纱帐。⁵玉屏:屏障。⁶多病:衰疾。⁷行云:比喻人行踪不定。

  “尘拂玉台鸾镜,凤髻不堪重整。”句,作者借景抒情、寓情于景,情景交融,通过描写作者头发久未打理以及华丽的梳妆台与灰尘的对比来表现出作者的愁闷。这些对比使词义更加丰富曲折,感情更加委婉强烈,画面更加鲜明生动。从而引起读者的对比联想,更突出所要表现的对象,产生艺术感染力。

  “绡帐泣流苏,愁掩玉屏人静。”句,作者在此处运用了拟人的写作手法,一个“泣”字将本来无生命的纱帐写活了,同时一个“泣”字也点出了作者“闲愁”的词风,能使读者对所表达事物产生鲜明的印象,产生强烈的感情,引起共鸣。在该部分第二句,作者也巧妙的用“掩”这个字将“愁寂”这种空间之感具体化了,以动写静使人更觉其静。

  “多病,多病,自是行云无定。”句,作者通过“反复”的艺术手法连续运用两个“多病”来强调自己已经病了多时,一唱三叹,回环往复,加深了语气和抒情色彩。在艺术形式上,“反复”也可以加强节奏感,增强旋律美,使词句整齐有序。该部分第二句,作者再次寓情于景,借用天上浮云来表现自己无法安定的心神,词句虽然没提到愁字,但字里行间处处流露出作者的愁情。同时也体现了这首词“悲喜综错、盘旋郁结”的艺术特点。

  作者所要表现的就是人生中常有的一种说不清、道不明的忧愁苦闷,抑郁不欢,一种可能已经存在又似乎是即将来临的人生忧患。很难说清是一种什么样的情,一种什么样的愁。他只是把这种闲情闲愁表现得深沉而持久,想抛掷也抛掷不了,挣扎也挣扎不脱。忧患苦闷的内涵性质,是无法确指的,也是无法界定的,从而留给读者更大的自由创造联想的空间,有着更大的艺术张力。

参考资料:
1、 李晓飞 .论冯延巳词“悲喜综错、盘旋郁结”的艺术风格及成因[D] .中国古代文学 .2007(03):121

mènglìng··chéntáiluánjìng--féngyán

chéntáiluánjìngfèngkānzhòngzhěngxiāozhàngliúchóuyǎnpíngrénjìngduōbìngduōbìngshìxíngyúndìng

余生足下。前日浮屠犁支自言永历中宦者,为足下道滇黔间事。余闻之,载笔往问焉。余至而犁支已去,因教足下为我书其语来,去年冬乃得读之,稍稍识其大略。而吾乡方学士有《滇黔纪闻》一编,余六七年前尝见之。及是而余购得是书,取犁支所言考之,以证其同异。盖两人之言各有详有略,而亦不无大相悬殊者,传闻之间,必有讹焉。然而学士考据颇为确核,而犁支又得于耳目之所睹记,二者将何取信哉?
余生¹足下。前日浮屠(tú)²(lí)支自言永历³中宦者,为足下道滇(diān)(qián)间事。余闻之,载笔往问焉。余至而犁支已去,因教足下为我书其语来,去年冬乃得读之,稍稍识其大略。而吾乡方学士有《滇黔纪闻》一编,余六七年前尝见之。及是而余购得是书,取犁支所言考之,以证其同异。盖两人之言各有详有略,而亦不无大相悬殊者,传闻之间,必有讹(é)焉。然而学士考据颇为确核,而犁支又得于耳目之所睹记,二者将何取信哉?
译文:余生足下:前些时候和尚犁支说他自己是永历时的宦官,曾为足下讲述滇、黔时期的事情。我听说后,携带着笔墨到犁支那里询问,等我到那之后,犁支已经离去,因而让足下给我写信,将这件事情叙述一下。去年冬天才收到,读了之后,稍稍知道了大概。我的家乡方学士撰有《滇黔纪闻》一书,我六七年前曾经见过,等到我买了一本,把犁支所说的拿来加以考证,以便弄清二者的同异之处。大体上,两人所说的各有洋有略,但也有大相径庭的地方。传闻之间,肯定有错误失实之处。然而,学士考据的颇为精确详实,而犁支所说又是耳闻目睹得来的,二者之间将如何选择呢?
注释:¹余生:余湛,字石民,安徽舒城人,戴名世的学生。《南山集》案起,余湛牵连下狱,不久病死狱中。²浮屠:皆佛教创始音“佛陀”的异译名,古人常以此称和尚,有时亦称佛塔为浮屠。“浮图犁支”即名叫犁支的和尚。³永历:南明唐王隆武政权覆亡后,桂王朱由榔于顺治三年(1646年)在广东肇庆即位,改元永历,后迁往广西桂林、南宁、贵州安隆(今安龙)、云南昆明等地。永历政权先后坚持十三年之久,最后永历帝于康熙元年(1662年)被吴三桂杀害。⁴宦者:宦官。⁵方学士:方孝标,桐城人,以科举得官至学士。后因科场案受株连,发配云南。⁶讹:错误。⁷确核:翔实正确。
昔者宋之亡也,区区海岛一隅,仅如弹丸黑子,不逾时而又已灭亡,而史犹得以备书其事。今以弘光之帝南京,隆武之帝闽越,永历之帝西粤、帝滇黔,地方数千里,首尾十七八年,揆以《春秋》之义,岂遽不如昭烈之在蜀,帝昺之在崖州?而其事渐以灭没。近日方宽文字之禁,而天下所以避忌讳者万端,其或菰芦泽之间,有廑廑志其梗概,所谓存什一于千百,而其书未出,又无好事者为之掇拾流传,不久而已荡为清风,化为冷灰。至于老将退卒、故家旧臣、遗民父老,相继澌尽,而文献无征,凋残零落,使一时成败得失与夫孤忠效死、乱贼误国、流离播迁之情状,无以示于后世,岂不可叹也哉!
昔者宋之亡也,区区海岛¹一隅(yú),仅如弹丸黑子,不逾时而又已灭亡,而史犹得以备书其事。今以弘光之帝南京,隆武之帝闽(mǐn)越,永历之帝西粤(yuè)、帝滇黔,地方数千里,首尾十七八年,揆(kuí)²以《春秋》之义³,岂遽(jù)不如昭烈之在蜀,帝昺之在崖州?而其事渐以灭没。近日方宽文字之禁,而天下所以避忌讳者万端,其或菰(gū)芦泽之间,有廑(jīn)廑志其梗概,所谓存什一于千百,而其书未出,又无好事者为之掇(duō)流传,不久而已荡¹⁰为清风,化为冷灰。至于老将退卒¹¹、故家旧臣、遗民父老,相继澌(sī)¹²尽,而文献无征,凋残零落,使一时成败得失与夫孤忠¹³效死、乱贼误国、流离播迁¹⁴之情状,无以示于后世,岂不可叹也哉!
译文:从前,宋朝灭亡时,区区海岛一隅就如同弹丸黑子,不长时间就已灭亡了,而史书仍然能够详细地记载这件事。而现在像弘光称帝于南京,隆武称帝于闽越,永历称帝于两粤和滇黔,地方数千里,前后十七八年。按照《春秋》的义例,岂能不如昭烈称帝于巴蜀,帝爵残喘于崖州,而致使事迹逐渐湮没无闻。近一段时间,文字的禁忌才开始变得宽松一些,但天下需要避讳的东西仍有成千上万,有的人在菰芦山泽之间,有的人悄悄地记述了这些事情的大概经过,所谓把十分之一的历史保存于千百年之后。但这些史书并没有流传于世,又没有热心的人为之编辑搜集,流行不长时间,就已经荡为清风,化为冷灰。至于那些老将退卒,故家旧臣,遗民父老,都相继死去,这就使得文献无法保存,凋残零落,致使一代兴亡成败,与那些忠臣报国和乱臣误国之事,以及流离失所四处奔波之详情,无法向后人展示,岂不可叹!
注释:¹海岛:即崖山,在广东省新会县南海口。1277年宋亡,次年陆秀夫等拥立帝昺(bǐng)在崖山坚持抗元。1279年,元军陷崖山,陆秀夫负帝昺投海死。²揆:揆度,衡量。³《春秋》之义:戴名世理解的《春秋》之义,是在于“复仇”。据此,他认为南明的恢复事业是完全正义的,历史应该加以记载。⁴遽:副词,有“遂”、“还”等意,多用于疑问句中。⁵昭烈:指刘备。三国时刘备据巴蜀、汉中等地,建立蜀国,死后谥为昭烈皇帝。⁶崖州:崖州在海南岛,此处当为崖山。⁷菰芦山泽:犹言草莽山泽,泛指民间。菰:一种水生植物,即茭白。⁸廑:与“仅”通。⁹掇始:搜集。¹⁰荡:毁坏。¹¹退卒:退伍兵卒。¹²澌:尽。¹³孤忠:坚持忠直的节操,不求别人的理解。¹⁴播迁:流亡。
终明之末三百年无史,金匮石室之藏,恐终沦散放失,而世所流布诸书,缺略不祥,毁誉失实。嗟乎!世无子长、孟坚,不可聊且命笔。鄙人无状,窃有志焉,而书籍无从广购,又困于饥寒,衣食日不暇给,惧此事终已废弃。是则有明全盛之书且不得见其成,而又何况于夜郎、筇笮、昆明、洱海奔走流亡区区之轶事乎?前日翰林院购遗书于各州郡,书稍稍集,但自神宗晚节事涉边疆者,民间汰去不以上;而史官所指名以购者,其外颇更有潜德幽光,稗官碑志纪载出于史馆之所不及知者,皆不得以上,则亦无以成一代之全史。甚矣其难也!
终明之末¹三百年无史,金匮(guì)石室²之藏,恐终沦³散放失,而世所流布诸书,缺略不祥,毁誉失实。嗟乎!世无子长、孟坚,不可聊且命笔。鄙人无状,窃有志焉,而书籍无从广购,又困于饥寒,衣食日不暇(xiá)给,惧此事终已废弃。是则有明全盛之书¹⁰且不得见其成,而又何况于夜郎¹¹、筇(qióng)(zuó)¹²、昆明、洱海奔走流亡区区之轶事乎?前日翰林院¹³购遗书于各州郡,书稍稍¹⁴集,但自神宗¹⁵晚节事涉边疆者,民间汰去不以上;而史官所指名以购者,其外颇更有潜德幽光¹⁶,稗(bài)官碑志纪载出于史馆之所不及知者,皆不得以上,则亦无以成一代之全史。甚矣其难也!
译文:有明一代,三百年没有历史。金匮石室所保存的史册,恐怕早晚要散落逸失。而社会上流行出版的那些史书,残缺不全,毁誉失真。嗟乎!世上没有子长、孟坚,不可以轻率写史。我没有什么才能,只是存有这个志向。然而,无法大量地购买书籍,且又为饥寒交迫所困扰,每天都为吃饭和穿衣发愁,我担心写史一事终将废弃。这样,明代强盛时期的史书尚且写不出来,更何况那些夜郎、筇、笮、昆明、洱海等地的奔窜流亡一类的小小的轶闻逸事呢。前些天翰林院向各州郡收购遗书,史书逐渐汇集起来。但从神宗晚年开始,凡是涉及边疆的,民间都隐没起来不往上交。而除了史官所指名要购买的史书之外,更多的倒是那些潜德幽光,稗官碑试等内容为史馆所没有记载的,而这些都不能呈上,这样,要想写成一代全史,实在是困难啊!
注释:¹终明之末:自明初到明末。明朝建于1368年,灭于1644年,近三百年。²金匮石室:指藏书之室。汉代以金柜石室收藏国家史料、文献档案等,后来即用以泛指国家收藏图书档案的地方。³沦:丧失。⁴放:丢弃。⁵子长:《史记》作者司马迁,字子长。⁶孟坚:《汉书》作者班固,字孟坚。该句意谓世上没有司马迁、班固那样的大史学家。⁷聊且:姑且,勉强。⁸鄙人:戴名世自称。⁹无状:没有成就。¹⁰有明全盛之书:指关于明亡之前的文书。“有明”即明代,“有”字无意。¹¹夜郎:古国名,包括贵州西部北部、云南南部、四川南部地区。¹²筇笮:即旧邛州(今四川邛崃、大邑、蒲江等地区)和笮州(今四川茂汶羌族自治县)地区。¹³翰林院:旧官署名。明清翰林院主管秘书、编修等事。¹⁴稍稍:逐渐。¹⁵神宗:明神宗朱翊钧,年号万历(1573~1620年)。万历四十四年(1616年)清太祖努尔哈赤即帝位于关外,国号金,明清之间的战争此后愈演愈烈。¹⁶潜德幽光:指山林隐逸之士等所记述的明代史事。韩愈认为作史应该“诛奸谀于既死,发潜德之幽光。”(《答孟尚书书》)潜德,不为人所知的美德;幽光:世人所不能见的光辉。
余员昔之志于明史,有深痛焉、辄好问当世事。而身所与士大夫接甚少,士大夫亦无有以此为念者,又足迹未尝至四方,以故见闻颇寡,然而此志未尝不时时存也。足下知犁支所在,能召之来与余面论其事,则不胜幸甚。
余员昔之志于明史,有深痛焉、辄(zhé)好问当世事。而身所与士大夫接甚少,士大夫亦无有以此为念者,又足迹未尝至四方,以故见闻颇寡,然而此志未尝不时时存也。足下知犁支所在,能召之来与余面论其事,则不胜幸甚。
译文:我一直有这个志向,对明史有很深的感情,所以喜欢询问当时的事情。只是自身与士大夫接触的太少,士大夫又没有写史这个念头。再加上我足迹未尝远涉四方,故而见闻颇少。然而,这个志向却一直保存着。足下如果知道犁支所在那里,能把他找来,和我当面讨论这些事情,那我将不胜欢喜。

  戴名世是位史学家,他很得了司马迁《史记》笔法中那种神气逸韵的影响,他的文章结构既严谨,而行文又富于变化,莫窥行止,意蕴深远,即使在书信中也一样。

  这篇散文开篇先交代作书目的,是要余生约僧人犁支来核实桂王政权的一些史料,却以自己无缘相见说起。犁支原是永历帝时的宦官,曾与人言及在桂王身边时的一些见闻,作者立即载笔以往,却未得见面,只好请余生记录下这些回忆并寄给自己,以之与多方访求才购得的《滇黔纪闻》一书对照比较,发现有不少出入,于是才写了这封信。文字虽不多,却将有关过程写得层次迭转而又清晰如画。

  文章的第二段,阐叙编写南明史的意义。戴名世所处的年代,是清王朝已经大致稳固了它的统治,而同时又依旧严酷镇压汉族人民反清活动的时期,是否承认南明历史,实质上是否承认清政权的合法性与正统性问题。作者认为南明政权的历史意义并不低于蜀汉和崖州的南宋政权。但由于严酷的文字禁锢,除山野遗民中可能会留下一些极简略的记载外,载于文字的史料实在太少,且又散于遗民隐士中极难寻得,何况这有限的载记还未能刊刻成书,乏于流传,“不久而已荡为清风,化为冷灰”。随着坚持抗清的遗民旧臣相继而亡,南明政权的史实也必将很快湮没无闻,“岂不可叹也哉!”

  文章第三段接上写搜集南明史料的种种艰难及自己的抱负。他公然称明祚为三百年,感叹“终明之末三百年无史”,已有的一些记载明史的书又“缺略不详,毁誉失实”。有感于世无司马迁、班固那样的史学家,于是慨然以修明史为己任。但自己一生又穷困潦倒,根本无力来搜集史料。再者,明亡之前的史书都未修成,就更不用说记载南明历史的史书了。翰林院虽曾广购旧书,但虑及自身安危,不但地方长官汰去涉及明清之际史实的著作,老百姓也不敢交出。这种情况下,要修一部完整的明史,实在是难乎其难了。文章至此,自然地便折回到作书的主旨上来,所以第四部分重申自己志愿与决心,强调自己游历少、闻见寡、交游不广,于修史极为不利,因而希望余生能召犁支来“面议其事”,情辞恳切,委婉动人。又回护照应了前文,包裹得十分严密。

  文章层层推进,环环相扣,愈入愈深。而又首尾圆合,显得极有法度。这些特点也影响及于语言表达,如第一段叙两份史料的异同,笫二段叙修明史的意义,第三段叙面临的种种困难,都层次迭转、条理清晰又简洁明了、气韵生动,极富节奏感。更加善用曲笔,如“近日方宽文字之禁,而天下所以避忌讳者万端”;如“所谓存什一于千百,而其书未出”;如“但自神宗晚节事涉边疆者,民间汰去不以上”等等,都用貌似乎和之语,极深刻地揭露了清王朝文字狱的酷烈。

参考资料:
1、 王琦珍著.翰墨天下雄:吉林文史出版社,1997年01月:21-27
昔汉时黄香,江夏人也。年方九岁,知事亲之理。每当夏日炎热,则扇父母之帷帐,令枕席清凉,蚊蚋远避,以待亲之安寝;至于冬日严寒,则以身暖其亲之衾,以待亲之暖卧。于是名播京师,号曰:“天下无双,江夏黄香”。
¹汉时黄香,江夏²人也。年方³九岁,知事亲之理。每当夏日炎热,则(shàn)父母之帷(wéi),令枕席清凉,蚊蚋(ruì)¹⁰避,以¹¹待亲之安¹²¹³;至于¹⁴冬日严寒,则以¹⁵身暖¹⁶其亲之衾(qīn)¹⁷,以待¹⁸亲之暖卧。于是¹⁹名播²⁰京师²¹,号²²曰:“天下无双,江夏黄香”。
译文:汉朝时有个叫黄香的人,是江夏人。年龄正好九岁,就已经懂得侍奉长辈的道理。每当炎热的夏季来临,黄香就用扇子给父母的帐子扇风,让枕头和席子更清凉,并使蚊虫远远地避开黄香双亲的帐子,让父母可以更舒服的睡觉;到了寒冷的冬天,黄香就用自己的身体让父母的被子变得温暖,好让父母睡起来时觉得暖和。因此,黄香的事迹流传到了京城,号称“天下无双,江夏黄香”。
注释:¹昔:往昔。²江夏:古地名,在今湖北境内。³方:正好。⁴事:侍奉。⁵则:就。⁶扇:扇风。⁷帷帐:帐子。⁸令:使,让。⁹蚋:吸人血的小虫。¹⁰远:形容词作动词用。使……远。¹¹以:让。¹²安:舒服的,安心的。¹³寝(qin):睡。¹⁴至于:到了。¹⁵以:用。¹⁶暖:形容词作动词用。使……暖和。¹⁷衾:被子。¹⁸待:等待。¹⁹于是:因此。是:这。²⁰播:传播,流传,散布,传扬。²¹京师:京城;国都。²²号:称,宣称。
请使用Ctrl+D进行收藏。
确认
请使用Ctrl+D进行收藏。
确认
是否确认删除?
确定 取消