昔多相与笑,今谁相与哀。峡哀哭幽魂,噭噭风吹来。
昔多相与笑,今谁相与哀。峡哀哭幽魂,噭噭风吹来。
堕魄抱空月,出没难自裁。齑粉一闪间,春涛百丈雷。
堕魄抱空月,出没难自裁。齑粉一闪间,春涛百丈雷。
峡水声不平,碧沲牵清洄。沙棱箭箭急,波齿龂龂开。
峡水声不平,碧沲牵清洄。沙棱箭箭急,波齿龂龂开。
呀彼无底吮,待此不测灾。谷号相喷激,石怒争旋回。
呀彼无底吮,待此不测灾。谷号相喷激,石怒争旋回。
古醉有复乡,今缧多为能。字孤徒仿佛,衔雪犹惊猜。
古醉有复乡,今缧多为能。字孤徒仿佛,衔雪犹惊猜。
薄俗少直肠,交结须横财。黄金买相吊,幽泣无馀漼.
薄俗少直肠,交结须横财。黄金买相吊,幽泣无馀漼.
我有古心意,为君空摧颓。
我有古心意,为君空摧颓。
上天下天水,出地入地舟。石剑相劈斫,石波怒蛟虬。
上天下天水,出地入地舟。石剑相劈斫,石波怒蛟虬。
花木叠宿春,风飙凝古秋。幽怪窟穴语,飞闻肸蚃流。
花木叠宿春,风飙凝古秋。幽怪窟穴语,飞闻肸蚃流。
沉哀日已深,衔诉将何求。
沉哀日已深,衔诉将何求。
三峡一线天,三峡万绳泉。上仄碎日月,下掣狂漪涟。
三峡一线天,三峡万绳泉。上仄碎日月,下掣狂漪涟。
破魂一两点,凝幽数百年。峡晖不停午,峡险多饥涎。
破魂一两点,凝幽数百年。峡晖不停午,峡险多饥涎。
树根锁枯棺,孤骨袅袅悬。树枝哭霜栖,哀韵杳杳鲜。
树根锁枯棺,孤骨袅袅悬。树枝哭霜栖,哀韵杳杳鲜。
逐客零落肠,到此汤火煎。性命如纺绩,道路随索缘。
逐客零落肠,到此汤火煎。性命如纺绩,道路随索缘。
奠泪吊波灵,波灵将闪然。
奠泪吊波灵,波灵将闪然。
峡乱鸣清磬,产石为鲜鳞。喷为腥雨涎,吹作黑井身。
峡乱鸣清磬,产石为鲜鳞。喷为腥雨涎,吹作黑井身。
怪光闪众异,饿剑唯待人。老肠未曾饱,古齿崭岩嗔。
怪光闪众异,饿剑唯待人。老肠未曾饱,古齿崭岩嗔。
嚼齿三峡泉,三峡声龂龂。
嚼齿三峡泉,三峡声龂龂。
峡螭老解语,百丈潭底闻。毒波为计校,饮血养子孙。
峡螭老解语,百丈潭底闻。毒波为计校,饮血养子孙。
既非皋陶吏,空食沉狱魂。潜怪何幽幽,魄说徒云云。
既非皋陶吏,空食沉狱魂。潜怪何幽幽,魄说徒云云。
峡听哀哭泉,峡吊鳏寡猿。峡声非人声,剑水相劈翻。
峡听哀哭泉,峡吊鳏寡猿。峡声非人声,剑水相劈翻。
斯谁士诸谢,奏此沉苦言。
斯谁士诸谢,奏此沉苦言。
谗人峡虬心,渴罪呀然浔。所食无直肠,所语饶枭音。
谗人峡虬心,渴罪呀然浔。所食无直肠,所语饶枭音。
石齿嚼百泉,石风号千琴。幽哀莫能远,分雪何由寻。
石齿嚼百泉,石风号千琴。幽哀莫能远,分雪何由寻。
月魄高卓卓,峡窟清沉沉。衔诉何时明,抱痛已不禁。
月魄高卓卓,峡窟清沉沉。衔诉何时明,抱痛已不禁。
犀飞空波涛,裂石千嶔岑。
犀飞空波涛,裂石千嶔岑。
峡棱剸日月,日月多摧辉。物皆斜仄生,鸟亦斜仄飞。
峡棱剸日月,日月多摧辉。物皆斜仄生,鸟亦斜仄飞。
潜石齿相锁,沉魂招莫归。恍惚清泉甲,斑斓碧石衣。
潜石齿相锁,沉魂招莫归。恍惚清泉甲,斑斓碧石衣。
饿咽潺湲号,涎似泓浤肥。峡青不可游,腥草生微微。
饿咽潺湲号,涎似泓浤肥。峡青不可游,腥草生微微。
峡景滑易堕,峡花怪非春。红光根潜涎,碧雨飞沃津。
峡景滑易堕,峡花怪非春。红光根潜涎,碧雨飞沃津。
巴谷蛟螭心,巴乡魍魉亲。啖生不问贤,至死独养身。
巴谷蛟螭心,巴乡魍魉亲。啖生不问贤,至死独养身。
腥语信者谁,拗歌欢非真。仄田无异稼,毒水多狞鳞。
腥语信者谁,拗歌欢非真。仄田无异稼,毒水多狞鳞。
异类不可友,峡哀哀难伸。
异类不可友,峡哀哀难伸。
峡水剑戟狞,峡舟霹雳翔。因依虺蜴手,起坐风雨忙。
峡水剑戟狞,峡舟霹雳翔。因依虺蜴手,起坐风雨忙。
峡旅多窜官,峡氓多非良。滑心不可求,滑习积已长。
峡旅多窜官,峡氓多非良。滑心不可求,滑习积已长。
漠漠涎雾起,龂龂涎水光。渴贤如之何,忽在水中央。
漠漠涎雾起,龂龂涎水光。渴贤如之何,忽在水中央。
枭鸱作人语,蛟虬吸水波。能于白日间,谄欲晴风和。
枭鸱作人语,蛟虬吸水波。能于白日间,谄欲晴风和。
骇智蹶众命,蕴腥布深萝。齿泉无底贫,锯涎在处多。
骇智蹶众命,蕴腥布深萝。齿泉无底贫,锯涎在处多。
仄树鸟不巢,踔ez猿相过。峡哀不可听,峡怨其奈何。
仄树鸟不巢,踔ez猿相过。峡哀不可听,峡怨其奈何。

xiáāi--mèngjiāo

duōxiāngxiàojīnshuíxiāngāixiáāiyōuhúnjiàojiàofēngchuīlái

duòbàokōngyuèchūméináncáifěnshǎnjiānchūntāobǎizhàngléi

xiáshuǐshēngpíngtuóqiānqīnghuíshāléngjiànjiàn齿chǐyínyínkāi

yashǔndàizāihàoxiāngpēnshízhēngxuánhuí

zuìyǒuxiāngjīnléiduōwèinéng仿fǎngxiánxuěyóujīngcāi

báoshǎozhíchángjiāojiéhéngcáihuángjīnmǎixiāngdiàoyōucuǐ..

yǒuxīnwèijūnkōngcuītuí

shàngtiānxiàtiānshuǐchūzhōushíjiànxiāngzhuóshíjiāoqiú

huādié宿chūnfēngbiāoníngqiūyōuguàixuéfēiwénxiàngliú

chénāishēnxiánjiāngqiú

sānxiá线xiàntiānsānxiáwànshéngquánshàngsuìyuèxiàchèkuánglián

húnliǎngdiǎnníngyōushùbǎiniánxiáhuītíngxiáxiǎnduōxián

shùgēnsuǒguānniǎoniǎoxuánshùzhīshuāngāiyùnyǎoyǎoxiān

zhúlíngluòchángdàotānghuǒjiānxìngmìngfǎngdàosuísuǒyuán

diànlèidiàolínglíngjiāngshǎnrán

xiáluànmíngqīngqìngchǎnshíwèixiānlínpēnwèixīngxiánchuīzuòhēijǐngshēn

guàiguāngshǎnzhòng饿èjiànwéidàirénlǎochángwèicéngbǎo齿chǐzhǎnyánchēn

jué齿chǐsānxiáquánsānxiáshēngyínyín

xiáchīlǎojiěbǎizhàngtánwénwèixiàoyǐnxuèyǎngzisūn

fēigāotáokōngshíchénhúnqiánguàiyōuyōushuōyúnyún

xiátīngāiquánxiádiàoguānguǎyuánxiáshēngfēirénshēngjiànshuǐxiāngfān

shuíshìzhūxièzòuchényán

chánrénxiáqiúxīnzuìyaránxúnsuǒshízhíchángsuǒráoxiāoyīn

shí齿chǐjuébǎiquánshífēnghàoqiānqínyōuāinéngyuǎnfēnxuěyóuxún

yuègāozhuōzhuōxiáqīngchénchénxiánshímíngbàotòngjìn

fēikōngtāolièshíqiānqīncén

xiáléngtuányuèyuèduōcuīhuījiēxiéshēngniǎoxiéfēi

qiánshí齿chǐxiāngsuǒchénhúnzhāoguīhuǎngqīngquánjiǎbānlánshí

饿èyànchányuánhàoxiánshìhónghóngféixiáqīngyóuxīngcǎoshēngwēiwēi

xiájǐnghuáduòxiáhuāguàifēichūnhóngguānggēnqiánxiánfēijīn

jiāochīxīnxiāngwǎngliǎngqīndànshēngwènxiánzhìyǎngshēn

xīngxìnzhěshuíǎohuānfēizhēntiánjiàshuǐduōnínglín

lèiyǒuxiáāiāinánshēn

xiáshuǐjiànníngxiázhōuxiángyīnhuīshǒuzuòfēngmáng

xiáduōcuànguānxiámángduōfēiliánghuáxīnqiúhuázhǎng

xiányínyínxiánshuǐguāngxiánzhīzàishuǐzhōngyāng

xiāochīzuòrénjiāoqiúshuǐnéngbáijiānchǎnqíngfēng

hàizhìjuézhòngmìngyùnxīngshēnluó齿chǐquánpínxiánzàichùduō

shùniǎocháochuōeezzyuánxiāngguòxiáāitīngxiáyuànnài

孟郊

孟郊

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。 ▶ 406篇诗文

猜您喜欢
莺语,花舞,春昼午,雨霏微。金带枕,宫锦,凤凰帷。
(yīng)语,花舞,春昼午¹,雨霏(fēi)²。金带枕³,宫锦,凤凰帷(wéi)
译文:莺儿娇语,花儿飞舞,这春天的白昼已过正午。蒙蒙细雨满天飞,女郎独守空屋。望着床上的金带枕、宫锦被,伤心地拉上绣着凤凰的帐帷。
注释:¹春昼午:谓正当春日中午时分。午,十二时辰之一,十一时至十三时为午时。午时,日正中,因称日中为午。²雨霏微(fēiwēi):细雨弥漫的样子。³金带枕:以金带妆饰的枕头。亦借指所爱之人的遗物。⁴宫锦:皇宫中所用锦绸之类,这里指床上用的被垫均用宫锦所制,言其富丽。⁵凤凰帷:绣有凤凰的帷帐。
柳弱燕交飞,依依。辽阳音信稀,梦中归。
柳弱¹燕交飞²,依依。辽阳³音信稀,梦中归
译文:柔嫩的柳枝下,粉蝶儿比翼齐飞,那依依不舍的样子令人心醉。远戍辽阳的丈夫书信稀少,只能在梦中看他把家回。
注释:¹柳弱:即弱柳,嫩柳。²燕交飞:谓蝴蝶上下双飞,交互嬉戏。³辽阳:今辽宁省辽河以东,当时是边防要地,征戍之人所居。⁴梦中归:梦中见到征夫归来。

  此词多为短句,句间联系词的省略,使整首词显得松散、堆砌;但仔细分析,词中采取以景衬情、以乐显悲的艺术手法,写美好的春景,华美的环境,柳丝蝴蝶共舞的乐景,反衬美梦难成的悲哀,感人至深。篇末点题,又含不尽之意,耐人寻味。

  首起“莺语”四个短句,勾勒出莺啼花摇、细雨霏霏的春日正午景象。黄莺,每于芳春之时双飞和鸣,犹五代词人毛文锡咏物词“芳春景,暖晴烟,香木见莺迁。传枝偎叶语关关……百啭千娇相唤。”(《喜迁莺》)的描写。这里简劲地写出“莺语”二字,即以关关和呜的鸟儿起兴引发以下男女情思的描写,与《诗经》中名篇《关雎》之首起两句“关关雎鸠,在河之洲”所用比兴手法相同。“花舞”,谓花枝摇曳,欧阳修《丰乐亭游春》诗之一可作此句注脚。其诗云:“绿树交加山鸟啼,晴风荡漾落花飞。鸟歌花舞太守醉,明日酒醒春已归。”这“花舞”的意象,即指花摇、花落,孕含着春将归去的惜春、伤春的感怀。一“舞”字,更给人以迷乱之感。“雨霏微”三字,又为词带来了迷蒙霏微的意境,那轻柔飘动的雨丝,隐含着幽细隐微的愁绪,正是“无边丝雨细如愁”(秦观《浣溪纱》)。这样的景物、环境氛围,都为词人以下抒写征妇之怨,作了很好的铺垫。

  接下“金带枕”三个短句,由室外莺语花舞雨霏微的自然景色,转至室内床榻陈设的描写。“金带枕,宫锦”,极言枕之华美。是说在闺室卧榻上,放着精制的枕头。这种枕头是用皇宫中才有的宫锦制成的,还配着金线制作的绶带。这漂亮的枕头,原来是心上人留下的,自然会睹物思人。“凤凰帷”,谓床的周围,张挂着用绣有凤凰图案的丝罗制作的帷帐。此处“凤凰”作为无生命的装饰图案,从表层意思看,是在点染女主人公居室内环境的富贵华美;从历代深层意蕴看,与温词中常见的“金鹧鸪”、“绣鸳鸯”、“双鹞办”等鸟类意象相同,都在托物传情。联系全篇看,这里借雌雄偶居不离的鸳鸯,正反衬出思妇的独处、寂寞。因而“金带枕,宫锦,凤凰帷”,三短句依次排出,实际暗示的仍是离人意象。

  那么,女主人公的情思、意绪,到底是什么呢?且看,“柳弱蝶交飞。依依。”如果说前五句描写了一个适宜于女主人公昼寝的外部环境,是造成这位女子昼寝晏起的外因,后四句则揭示了其内在原因。这里,词人将笔触集中于庭院中一幕动人的景致上:在嫩绿柔细的柳丝间,对对蝴蝶,上下翻飞,难舍难离。这“依依”恋恋、交互嬉戏的双飞“蝶”意象,寓示寄托的正是女主人公渴盼两情相悦、永不分离的爱情梦想。梦想多么美好,但是,她的梦想能够实现吗?“辽阳音信稀,梦中归。”此结拍二句,意象突变,点出闺中人的梦想只是梦想而已,难以实现。她的丈夫戍边辽阳,已很久没有消息,她只有在梦中才能看见丈夫归来。“梦中归”三字,与“蝶交飞”的意象对比,借美好的意象,衬托孤独女子的忧愁,使思妇怀人的感情更加沉痛。

参考资料:
1、 张红 张华.温庭筠词新释辑评:中国书店,2003年:244-248
人在年少,神情未定,所与款狎,熏渍陶染,言笑举动,无心于学,潜移暗化,自然似之。何况操履艺能,较明易习者也?是以与善人居,如入芝兰之室,久而自芳也;与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而自臭也。《颜氏家训》
人在年少,神情¹未定,所与²款狎³,熏渍(zì)陶染,言笑举动,无心于学,潜移暗化,自然似之。何况操履(lǚ)艺能,较明易习者也?是以与善人居,如入芝兰之室,久而自芳也;与恶人居,如入鲍鱼之肆(sì),久而自臭也。《颜氏家训》
译文:人在年少时候,精神意态还没有定型,和情投意合的朋友交往亲密,容易受到熏渍陶染,人家的言谈举止,就算无心去学习,也会在潜移默化中与朋友相似。何况操行、技能等比较容易学到的东西呢?因此,和好的人在一起,就如同进到了满是芝草和兰花的屋子,时间一久自己也变得芬芳;若是和不好的人在一起,就如同进入满是咸鱼的店铺,时间一久自己也变得腥臭。
注释:¹神情:精神性格。²与: 结交。 ³款狎:相互间关系亲。⁴熏渍陶染:熏陶感染,即受影响。⁵操履:操行,操守。 ⁶艺能:技能。⁷鲍鱼:指咸鱼,其气味腥臭。⁸肆:店铺。
春山多胜事,赏玩夜忘归。
春山¹多胜事,赏玩夜忘归。
译文:春日山中景色美不胜收,直至夜幕降临后仍留恋不已,忘记归去。
注释:¹春山:一作“春来”。
掬水月在手,弄花香满衣。
(jū)¹水月在手,弄花香满衣。
译文:掬一捧泉水,泉水照见月影,好像那一轮明月在自己的手里一般;拨弄山花,馥郁之气溢满衣衫。
注释:¹掬:双手捧起。《礼记·曲礼上》云:“受珠玉者以掬。”
兴来无远近,欲去惜芳菲。
兴来无远近,欲去惜芳菲。
译文:游兴顿起,不会在乎路途的远近;想要离去,总难舍下花草的深情。
南望鸣钟处,楼台深翠微。
南望鸣钟¹处,楼台深翠微²
译文:翘首南望钟声悠扬之处,翠微深处,楼台掩映。
注释:¹鸣钟:一作“钟鸣”。²翠微:指山腰青翠幽深处,泛指青山。庾信《和宇文内史春日游山》诗云:“游客值春晖,金鞍上翠微。”

  此诗描写春夜山中赏月的乐趣,诗人描绘了一幅清幽淡远的春山夜月图,流露出一种悠然自得、纵情山水的畅快心情。开篇两句交代了全篇诗情产生的由头,写出了“多胜事”是“赏玩忘归”之因。接下来的六句是对“胜事”与“赏玩忘归”的具体描述。全诗风格清淡闲雅,描摹物态历历如绘,极富神韵,尤其是颔联两句,物我交融,神完气足,意境鲜明,妙趣横生,历来脍炙人口。

  诗的开头二句点出:春天的山中有许多美好的事物,自己游春只顾迷恋玩赏,天黑了,竟然忘了归去。这两句,提纲挈领,统率全篇。以下六句,具体展开对“胜事”与“赏玩忘归”的描述。一、二句之间,有因果关系,“多胜事”是“赏玩忘归”的原因。而“胜事”又是全诗发脉的地方。从通篇着眼,如果不能在接着展开的三、四句中将“胜事”写得使人心向往之,那么,其余写“赏玩忘归”的笔墨,势将成为架空之论。

  在这吃紧处,诗人举重若轻,毫不费力地写道:“掬水月在手,弄花香满衣”。此处描写堪称恰到好处:

  第一,从结构上来看,“掬水”句承第二句的“夜”,“弄花”句承首句的“春”,笔笔紧扣,自然圆到。一、二句波纹初起,至这两句形成高潮,以下写赏玩忘归的五、六两句便是从这里荡开去的波纹。

  第二,这两句写山中胜事,物我交融,神完气足,人情物态,两面俱到。既见出水清夜静与月白花香,又从“掬水”“弄花”的动作中显出诗人的童心不灭与逸兴悠长。所写“胜事”虽然只有两件,却足以以少胜多,以一当十。

  第三,“掬水”句写泉水清澄明澈照见月影,将明月与泉水合而为一;“弄花”句写山花馥郁之气溢满衣衫,将花香衣香浑为一体。艺术形象虚实结合,字句安排上下对举,使人倍觉意境鲜明,妙趣横生。第四,精于炼字。“掬”字,“弄”字,既写景又写人,既写照又传神,确是神来之笔。

  诗人完全沉醉在山中月下的美景之中了。唯兴所适,根本不去计算路程的远近。而当要离开时,对眼前的一花一草不能不怀依依惜别的深情。这就是诗人在写出“胜事”的基础上,接着铺写的“兴来水远近,欲去惜芳菲”二句的诗意。这两句写赏玩忘归,“欲去”二字又为折入末两句南望楼台埋下伏笔。

  正当诗人在欲去未去之际,夜风送来了钟声。他翘首南望,只见远方的楼台隐现在一处青翠山色的深处。末两句从近处转向远方,以声音引出画面。展示的虽是远景,但仍然将春山月下特有的情景,用爱怜的笔触轮廓分明地勾勒了出来,并与一、二、三句点题的“春山”、“夜”、“月”正好遥相呼应。

  三、四两句是全诗精神所在的地方。这两句在篇中,如石韫玉,似水怀珠,照亮四围。全诗既精雕细琢,又出语天成,自具艺术特色。

参考资料:
1、 陈志明 等 .唐诗鉴赏辞典 .上海 :上海辞书出版社 ,1983 :669-670 .

chūnshānyuè

liángshǐ tángdài 

chūnshānduōshèngshì shǎngwánwàngguī 
shuǐyuèzàishǒu nònghuāxiāngmǎn 
xìngláiyuǎnjìn fāngfēi 
nánwàngmíngzhōngchù lóutáishēncuìwēi 
一粒米针穿着吃,一文钱剪截充,但开口昧神灵。看儿女如衔泥燕,爱钱财似竞血蝇。无明夜攒金银,都做充饥画饼。
一粒米针穿着吃,一文钱剪截(jié)充,但开口昧神灵¹。看儿女如衔(xián)泥燕,爱钱财似竞血蝇。无明夜²(zǎn)³金银,都做充饥画饼
译文:一粒米用针穿着吃,一文钱剪成几块来花,一言一行无不昧着良心。对待儿女像燕子衔泥一样的辛勤,对待钱财则如同嗜血的苍蝇,丝毫也不放过。没日没夜地积攒着钱财,到头来还是画饼充饥一场空。
注释:梧叶儿:商调曲牌名,亦入“仙吕宫”。又名“知秋令”。小令兼用。北曲格律与南曲不同。此曲为北曲。¹昧神灵:欺骗良心。²无明夜:没日没夜的、不分昼夜地。³攒:积攒,聚集。⁴充饥画饼:喻谓财再多也是身外之物,到头来画​饼充饥一场空。

  此曲形容世人爱财如命,为了钱财什么事都做,刻画出这类人贪得无厌、极端自私的形象,隐含着作者对贪婪者的极大讽刺。小令借助贴切的比喻进行夸张,把贪财汉的举止、心境描绘得淋漓尽致。

  “一粒米针穿着吃,一文钱剪截充”,开头用两个极端夸张、但又似曾相识的具体形象——一粒米用针穿着吃,一文钱剪成几块来花,勾画出贪汉可笑可鄙的神态,一下子就触及到了这类角色重要的特点之一——悭吝。这种漫画手法是民间文学的讽刺作品中经常运用的,直截了当,泼辣痛快,形象鲜明,一语中的。“但开口昧神灵”,可以说是进而揭穿了贪汉性格的本质。他们为了钱财,无时无刻不昧着良心。“但开口”三字虽平俗然而深刻,把贪汉散发着铜臭的灵魂揭露无余,简单而透彻,一点也不含糊,也体现出民间语言的特色。

  接下来,作者用两个比喻形容贪汉两种表现形式不同,但本质毫无二致的生活哲学:“看儿女如衔充燕,爱钱财似竞血蝇。”他们对待自己的儿女就像衔充筑巢的燕子,辛辛苦苦,真是“甘为儿女作马牛”;对待钱财则如同嗜血的苍蝇,玩命地吮吸,丝毫也不放过。这两种态度,实际上都是这类人贪得无厌、极端自私性格的表现。他们不但为自己打算,从封建宗法观点出发,还得为子孙后代打算。为此,他们不惜损人利己,格外拼命地攫取钱财。这两句曲文,是生活经验丰富的人民群众对贪汉性格特征的高度概括,比喻通俗,都是生活中常见的现象,但都用得恰到好处。

  贪汉如此贪婪,结果却是:“无明夜攒金银,都做充饥画饼!”没日没夜的积累钱财,其实金银财宝,什么都不是,最后是“画饼充饥”,全是徒劳,一场空。至于为什么如此,作者没有明说,而是留给读者去体会。

  这支小令讽刺的是社会上常有的人与事,这类人的下场,读者是能想象得出的。他们伤天害理,不择手段地聚敛财富,到头来不是为财害身,就是被儿女牵累,甚至于贻害儿女,绝少有好结果。作者用“画饼充饥”的典故来概括他们的下场,余味无穷,发人深省。

参考资料:
1、 蒋星煜.元曲鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1990年7月版:第1164-1165页
先生职临钱塘江日,有陈诉负绫绢二万不偿者。公呼至询之,云:“ 某家以制扇为业,适父死,而又自今春已来,连雨天寒,所制不售,非故负之也。”公熟视久之,曰:“姑取汝所制扇来,吾当为汝发市也。”须臾扇至,公取白团夹绢二十扇,就判笔随意作行书草圣及枯木竹石,顷刻而尽。即以付之曰:“出外速偿所负也。”其人抱扇泣谢而出。始逾府门,而好事者争以千钱取一扇,所持立尽,后至而不得者,至懊恨不胜而去。遂尽偿所逋,一郡称嗟,至有泣下者。
先生职临钱塘江日¹,有陈诉²³(líng)绢二万不偿者。公呼至询之,云:“ 某家以制扇为业,适父死,而又自今春已来,连雨天寒,所制不售,非故负之也。”公熟视久之,曰:“姑¹⁰取汝(rǔ)所制扇来,吾当为汝发市¹¹也。”须臾(yú)扇至,公取白团夹绢二十扇,就判笔¹²随意作行书草圣¹³及枯木竹石,顷刻而尽。即以付之曰:“出外速偿所负也。”其人抱扇泣谢而出。始逾¹⁴府门,而好事者¹⁵争以千钱取一扇,所持立尽,后至而不得者,至懊恨不胜而去¹⁶。遂尽¹⁷偿所逋(bū)¹⁸,一郡称嗟(jiē)¹⁹,至有泣下者。
译文:苏东坡在杭州任职时,有人告状说有个人拖欠购绫绢的两万钱不肯偿还。东坡于是把那人召来询问,(欠钱者)说:“我家是以制扇为职业的,正赶上我父亲去世,而又从呼年春天以来,天天连着下雨,天气十分寒冷,做好的扇子卖不出去,并不是故意欠他钱。”东坡仔细地看了他很久,对他说:“暂且把你做的扇子拿过来,我来帮你开张。”过了一会儿,扇子送到了,东坡拿了二十把空白的夹绢扇面,顺手拿起判笔书写草书,并画上枯木竹石,一会儿就完成了。就把写画好的扇子交给那人说:“快去外面卖了扇子还钱。”那人抱着扇边流泪答谢边往外走。刚出了府门,就有喜欢诗画的人争着来用一千钱购买扇子,拿的扇子马上卖完了,来得晚的人想买也买不到,甚至到了非常懊悔地离开的地步。卖扇子的人于是全部还清了欠款。整个杭州郡的人都称赞感叹(这件事),甚至有感动得流泪的人。
注释:¹先生临钱塘江日:苏东坡在杭州任职时。(苏轼曾两次在杭州任职,第一次是熙宁四年(公元1071)任通判;第二次是元佑四年(公元1089)任杭州太守。此事应发生在任通判(掌管诉讼)之时。)²陈诉:告状。³负:拖欠。⁴偿:偿还。⁵某:我。⁶业:职业。⁷适:适值,恰好碰上。⁸而:却。⁹不售:卖不出去。¹⁰姑:姑且,暂且。¹¹发市:开张。谓做生意来了顾客。¹²就判笔:顺手拿起判笔,就用判笔。判笔,判案用的笔。¹³草圣:草书。¹⁴逾:走出。¹⁵好事者:喜欢某种事业的人。¹⁶去:离开。¹⁷尽:全部。¹⁸逋:拖欠。¹⁹嗟:慨叹,叹息。
请使用Ctrl+D进行收藏。
确认
请使用Ctrl+D进行收藏。
确认
是否确认删除?
确定 取消