梅子青,梅子黄,菜肥麦熟养蚕忙。
梅子青,梅子黄,菜肥麦熟养蚕忙。
译文:梅子熟了,从青色变成了黄色,地里的菜和麦子也都成熟了,又到了忙着养蚕缫丝的时节。
山僧过岭看茶老,村女当垆煮酒香。
山僧过岭看茶老,村女当垆(lú)¹煮酒香。
译文:山里的僧人翻过山岭去看茶叶生长的情况,村里的姑娘站在酒垆边煮酒,酒香四溢。
注释:¹当垆:对着酒垆;在酒垆前。
祝枝山(字允明)的《首夏山中行吟》所写苏州西郊一带村女当垆煮酒的景象,让人读起来像吴语一般,轻快闲谈,很具姑苏特色。他的“有花有酒有吟咏,便是书生富贵时”,表达了那份满足,那份陶醉,一切功名利禄、人世烦恼,在诗酒风流前,烟消云散。这首酒诗反映了诗人人性的自由复归的愿望,重新发现自我,找到人生真正的归宿。
shǒu首xià夏shān山zhōng中xíng行yín吟
zhù祝yǔn允míng明 〔míng明dài代 〕
méi梅zǐ子qīng青 ,méi梅zǐ子huáng黄 ,cài菜féi肥mài麦shú熟yǎng养cán蚕máng忙 。
shān山sēng僧guò过lǐng岭kàn看chá茶lǎo老 ,cūn村nǚ女dāng当lú垆zhǔ煮jiǔ酒xiāng香 。