同甘共苦的近义词
词语解释:

同甘共苦tónggān-gòngkǔ

(1) 同享幸福安乐,共度艰难困苦

官兵一致,同甘共苦
share weal and woe with;share with sb. through thick and thin;go through storm and stress together with
引证解释:

⒈ 亦省作“同甘苦”。一同尝甘苦之味。比喻有福同享,有难同当。常偏指共患难。

《南史·张永传》:“其为将帅,能与士卒同甘苦。”
宋施德操《北窗炙輠》卷上:“元帝与王导,岂他君臣比,同甘共苦,相与奋起於艰难颠沛之中。”
《英烈传》第六一回:“朕念皇后,偕起布衣,同甘共苦。”
毛泽东《关于正确处理人民内部矛盾的问题》十一:“在我们的许多工作人员中间,现在滋长着一种不愿意和群众同甘苦,喜欢计较个人名利的危险倾向。”

国语词典:

同欢乐,共患难。《五代史平话.唐史.卷下》:「彦章以步军十万人攻杨刘城,李周尽力拒守,每与士卒同甘共苦,故能得军心,效死勿去。」也作「分甘共苦」、「同甘同苦」。

词语翻译
英语
shared delights and common hardships (idiom)​; to share life's joys and sorrows, for better or for worse
法语
partager heur et malheur, partager la joie et la peine, prendre part à la joie et à la douleur, être solidaire pour le meilleur et pour le pire
网络解释:

成语解释

【解释】共同享受幸福;共同承担苦难。比喻同欢乐;共患难。甘:甜;苦:苦难。

【出处】西汉 刘向《战国策 燕策一》:“燕王吊死问生,与百姓同其甘苦。”

【示例】夫耕于前,妻耘于后,同甘共苦,相敬如宾。(明 李昌祺《剪灯余话 鸾鸾传》)

【近义词】有福同享,有难同当、患难与共、风雨同舟、同心合力、同舟共济、分甘共苦、同心协力、和衷共济、同心同德、团结一心、通力合作、守望相助、安危与共

【反义词】同床异梦、分道扬镳、尔虞我诈、离心离德、分崩离析

【语法】同甘共苦联合式;作谓语、定语、状语;含褒义。

同甘共苦

  • 同甘共苦,拼音为tóng gān gòng kǔ,汉语成语,意思是共同享受幸福,共同担当艰苦。出自《战国策·燕策一》。
  • 按照词语首拼查询
    请使用Ctrl+D进行收藏。
    确认
    请使用Ctrl+D进行收藏。
    确认
    是否确认删除?
    确定 取消