mài
卖
zhàng
账
⒈ 亦作“卖帐”。
⒉ 出售货物的帐目。
引《古今小说·新桥市韩五卖春情》:“我入城收拾机户赊帐,回来算你日逐卖帐。”
⒊ 犹买账。
引燕谷老人《续孽海花》第五五回:“我们合族的钱粮,只要他説句话,一定可以卖帐的。”
秦牧《语林采英·错字别字》:“究竟是‘不卖帐’对呢,还是‘不买帐’对?自然是前者对。旧时代,人们买东西习惯赊帐……但是,店家或小贩,必须信得过买主,才愿让他赊买记帐。‘不卖帐’,就是不给你赊买东西的面子,意思是非常清楚的。‘不买帐’,就讲不通了。”
卖(賣)
⒈ 拿东西换钱,与“买”相对:卖菜。卖身。买卖。卖方。卖狗皮膏药(喻说得好听,实际上是骗人)。
⒉ 叛卖,出卖国家、民族或别人的利益:卖友,卖国求荣。卖身投靠。
⒊ 尽量使出力气:卖力。卖命。卖劲儿。
⒋ 显示自己,表现自己:卖弄。卖乖。倚老卖老。
sale、sell、betray
售、销、买
原为会意
sell; betray; show off
账(賬)
⒈ 关于货币、货物出入的记载:账本。账簿。账号。
⒉ 指“账簿”:一本账。
⒊ 债:账主。欠账。还(
)账。accounts; bill, debt; credit