chàng
唱
rě
喏
唱喏
(1) 〈方〉出声回答;古人见尊长,双手作揖,口念颂辞,叫做唱喏或声喏
(2) 显贵出行时,从者喝令行人让路叫唱喏
⒈ 亦作“唱诺”。出声答应。
引唐裴铏《传奇·崔炜》:“女酌醴饮使者,曰:‘ 崔子欲归番禺,愿为挈往。’使者唱喏。”
清陈康祺《郎潜纪闻》卷十:“余入此舍,凡二十四,偏袒徒跣,担囊贮糒,闻呼唱诺,受卷就位。”
⒉ 亦作“唱诺”。
⒊ 古代男子所行之礼,叉手行礼,同时出声致敬。
引宋苏辙《乞定差管军臣僚札子》:“访闻张利一任定州总管日,曾入教场巡教,以不得军情,诸军并不唱喏。”
元无名氏《鸳鸯被》第一折:“好姑姑,我央及你替我圆成,我唱诺。”
包蕾《猪八戒学本领》:“那呆子信以为真,连忙上前唱喏道:‘只怪八戒糊涂,从来没有背过自己家谱,又从小出门在外,其实不知还有你这么个大哥,请不要见罪。’”
⒋ 旧时显贵出行,随从在前面吆喝开道,令行人回避。
引明周祈《名义考·唱喏》:“贵者将出,唱使避己,故曰唱喏,亦曰鸣騶,即《孟子》‘行辟人也’。”
一面作揖,一面出声致敬。