dōng
东
āi
挨
xī
西
zhuàng
撞
东挨西撞
(1) 没有目的和方向地慌忙奔走。亦作“东穿西撞”
⒈ 同“东奔西撞”。
引《初刻拍案惊奇》卷一:“终日间靠着些东涂西抹,东挨西撞,也济不得甚事。”
形容四处寻找机会,碰碰运气。
【解释】同“东奔西撞”。
【出处】《初刻拍案惊奇》卷一:“终日间靠着些东涂西沫,东挨西撞,也济不得甚事。”
【示例】你这样东挨西撞的是不起任何作用的
【近义词】东碰西撞
【语法】东挨西撞作谓语、状语;指碰运气。
东(東)
⒈ 方向,太阳出升的一边,与“西”相对:东方。东经(本初子午线以东的经度或经线)。东山再起(喻失势之后,重新恢复地位)。付诸东流。
⒉ 主人(古代主位在东,宾位在西):房东。股东。东道主(泛指请客的主人,亦称“东道”、“作东”)。
⒊ 姓。
east
西
象形
east, eastern, eastward
挨
⒈ 依次,顺次:挨门逐户。
⒉ 靠近:挨近。肩挨着肩。
挨
⒈ 遭受:挨打。挨骂。
⒉ 拖延:挨时间。挨延。
by turns、endure、get close to、in sequence、suffer
打
形声
near, close by, next to, towards, against; to wait; to lean on
西
⒈ 方向,太阳落下的一边,与“东”相对:西面。西晒。西域。西方。西席(旧时对幕友或家塾教师的敬称。古代主位在东,宾位在西。亦称“西宾”)。西宫(借指妃嫔)。
⒉ 事物的样式或方法属于西方的(多指欧美各国):西学。西画。西餐。西医。
⒊ 姓。
west、Western
中、东
象形
west(ern); westward, occident
撞
⒈ 冲打,碰击:撞钟。撞车。撞击。顶撞。冲撞。
⒉ 碰见,无意中遇到:撞见。
⒊ 试探:撞大运(碰运气)。
bump、ram、shoving
碰
形声:从扌、童声
knock against, bump into, collide